62. Cuma Suresi 7. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

But they will never long for it, because of what their hands have brought forth. God is fully aware of the wicked.
وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُٓ اَبَداً بِمَا قَدَّمَتْ اَيْد۪يهِمْۜ وَاللّٰهُ عَل۪يمٌ بِالظَّالِم۪ينَ
Ve la yetemennevnehu ebeden bi ma kaddemet eydihim, vallahu alimun biz zalimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Cuma suresi 7. ayet

#kelimeanlamkök
1 vela ve وَلَا
2 yetemennevnehu temenni etmezler يَتَمَنَّوْنَهُۥٓ
3 ebeden asla أَبَدًۢا
4 bima yüzünden بِمَا
5 kaddemet öne sürdükleri قَدَّمَتْ
6 eydihim ellerinin أَيْدِيهِمْ ۚ
7 vallahu ve Allah وَٱللَّهُ
8 alimun bilir عَلِيمٌۢ
9 biz-zalimine zalimleri بِٱلظَّـٰلِمِينَ