62. Cuma Suresi 11. ayet Mahmoud Ghali

And when they see (some) commercial dealing or some diversion, they break away to it, and they leave you (standing) upright. Say, "What is in the Providence of Allah is more charitable (i.e., sealed) than diversion and commerce; and Allah is The Most Charitable of providers."
وَاِذَا رَاَوْا تِجَارَةً اَوْ لَهْواًۨ انْفَضُّٓوا اِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَٓائِماًۜ قُلْ مَا عِنْدَ اللّٰهِ خَيْرٌ مِنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِۜ وَاللّٰهُ خَيْرُ الرَّازِق۪ينَ
Ve iza reev ticareten ev lehveninfaddu ileyha ve terekuke kaima, kul ma indallahi hayrun minel lehvi ve minet ticareh, vallahu hayrur razıkin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Cuma suresi 11. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iza zaman وَإِذَا
2 raev gördükleri رَأَوْا۟
3 ticaraten bir ticaret تِجَـٰرَةً
4 ev veya أَوْ
5 lehven eğlence لَهْوًا
6 nfeddu dağılıp ٱنفَضُّوٓا۟
7 ileyha ona giderler إِلَيْهَا
8 ve terakuke ve seni bırakırlar وَتَرَكُوكَ
9 kaimen ayakta قَآئِمًۭا ۚ
10 kul de ki قُلْ
11 ma bulunan مَا
12 inde yanında عِندَ
13 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
14 hayrun hayırlıdır خَيْرٌۭ
15 mine -den مِّنَ
16 llahvi eğlence- ٱللَّهْوِ
17 ve mine ve وَمِنَ
18 t-ticarati ticaretten ٱلتِّجَـٰرَةِ ۚ
19 vallahu ve Allah وَٱللَّهُ
20 hayru en hayırlısıdır خَيْرُ
21 r-razikine rızık verenlerin ٱلرَّٰزِقِينَ