6. Enam Suresi 52. ayet Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

And do not send away those who call upon their Lord morning and afternoon, seeking His countenance. Not upon you is anything of their account and not upon them is anything of your account. So were you to send them away, you would [then] be of the wrongdoers.
وَلَا تَطْرُدِ الَّذ۪ينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدٰوةِ وَالْعَشِيِّ يُر۪يدُونَ وَجْهَهُۜ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِنْ شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِنْ شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِم۪ينَ
Ve la tatrudillezine yed'une rabbehum bil gadati vel aşiyyi yuridune vecheh, ma aleyke min hısabihim min şey'in ve ma min hısabike aleyhim min şey'in fe tatrudehum fe tekune minez zalimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enam suresi 52. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la وَلَا
2 tetrudi kovma تَطْرُدِ
3 ellezine kimseleri ٱلَّذِينَ
4 yed'une yalvaranları يَدْعُونَ
5 rabbehum Rablerine رَبَّهُم
6 bil-gadati sabah بِٱلْغَدَوٰةِ
7 vel'aşiyyi ve akşam وَٱلْعَشِىِّ
8 yuridune isteyerek يُرِيدُونَ
9 vechehu O'nun rızasını وَجْهَهُۥ ۖ
10 ma yoktur مَا
11 aleyke sana عَلَيْكَ
12 min -ndan مِنْ
13 hisabihim onların hesabı- حِسَابِهِم
14 min hiçbir مِّن
15 şey'in şey (sorumluluk) شَىْءٍۢ
16 ve ma ve yoktur وَمَا
17 min -dan مِنْ
18 hisabike senin hesabın- حِسَابِكَ
19 aleyhim onlara عَلَيْهِم
20 min hiçbir مِّن
21 şey'in şey (sorumluk) شَىْءٍۢ
22 fetetrudehum onları kovup da فَتَطْرُدَهُمْ
23 fetekune olasın فَتَكُونَ
24 mine -den مِنَ
25 z-zalimine zalimler- ٱلظَّـٰلِمِينَ