6. Enam Suresi 101. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

Originator of the heavens and the earth, how can He have a son when He did not take a wife? And He created all things and He is knowledgeable in all things.
بَد۪يعُ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ اَنّٰى يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُنْ لَهُ صَاحِبَةٌۜ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَل۪يمٌ
Bedius semavati vel ard, enna yekunu lehu veledun ve lem tekun lehu sahıbeh, ve halaka kulle şey', ve huve bikulli şey'in alim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enam suresi 101. ayet

#kelimeanlamkök
1 bediu yoktan var edendir بَدِيعُ
2 s-semavati gökleri ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
3 vel'erdi ve yeri وَٱلْأَرْضِ ۖ
4 enna nasıl? أَنَّىٰ
5 yekunu olabilir يَكُونُ
6 lehu O'nun لَهُۥ
7 veledun çocuğu وَلَدٌۭ
8 velem وَلَمْ
9 tekun yoktur تَكُن
10 lehu kendisinin لَّهُۥ
11 sahibetun bir eşi صَـٰحِبَةٌۭ ۖ
12 ve haleka ve O yaratmıştır وَخَلَقَ
13 kulle her كُلَّ
14 şey'in şeyi شَىْءٍۢ ۖ
15 ve huve ve O وَهُوَ
16 bikulli her بِكُلِّ
17 şey'in şeyi شَىْءٍ
18 alimun bilendir عَلِيمٌۭ