59. Haşr Suresi 12. ayet Abul A'la Maududi Tafhim commentary

To be sure, if they are banished, they will not go with them and if war is waged against them, they will not aid them; and even if they provide any aid to them, they will still turn their backs, and thereafter no aid will be forthcoming to them.
لَئِنْ اُخْرِجُوا لَا يَخْرُجُونَ مَعَهُمْۚ وَلَئِنْ قُوتِلُوا لَا يَنْصُرُونَهُمْۚ وَلَئِنْ نَصَرُوهُمْ لَيُوَلُّنَّ الْاَدْبَارَ۠ ثُمَّ لَا يُنْصَرُونَ
Le in uhricu la yahrucune me'ahum ve le in kutılu la yensurunehum ve le in nesaruhum le yuvellunnel edbar, summe la yunsarun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Haşr suresi 12. ayet

#kelimeanlamkök
1 lein andolsun eğer لَئِنْ
2 uhricu onlar çıkarılsalar أُخْرِجُوا۟
3 la لَا
4 yehrucune çıkmazlar يَخْرُجُونَ
5 meahum onlarla beraber مَعَهُمْ
6 velein ve eğer وَلَئِن
7 kutilu onlarla savaşılsa قُوتِلُوا۟
8 la لَا
9 yensurunehum onlara yardım etmezler يَنصُرُونَهُمْ
10 velein ve eğer وَلَئِن
11 nesaruhum yardım etseler bile نَّصَرُوهُمْ
12 leyuvellunne dönüp kaçarlar لَيُوَلُّنَّ
13 l-edbara arkalar(ın)a ٱلْأَدْبَـٰرَ
14 summe sonra ثُمَّ
15 la لَا
16 yunsarune kendilerine de yardım edilmez يُنصَرُونَ