5. Maide Suresi 82. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

İnsanlar içinde iman edenlere düşmanlık bakımından en şiddetli olarak Yahudiler ile şirk koşanları bulacaksın. Onlar içinde iman edenlere sevgi bakımından en yakın olarak da, "Biz Hıristiyanlarız" diyenleri bulacaksın. Çünkü onların içinde keşişler ve rahipler vardır ve onlar kibre kapılmazlar.
لَتَجِدَنَّ اَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِلَّذ۪ينَ اٰمَنُوا الْيَهُودَ وَالَّذ۪ينَ اَشْرَكُواۚ وَلَتَجِدَنَّ اَقْرَبَهُمْ مَوَدَّةً لِلَّذ۪ينَ اٰمَنُوا الَّذ۪ينَ قَالُٓوا اِنَّا نَصَارٰىۜ ذٰلِكَ بِاَنَّ مِنْهُمْ قِسّ۪يس۪ينَ وَرُهْبَاناً وَاَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ
Le tecidenne eşedden nasi adaveten lillezine amenul yehude vellezine eşraku, ve le tecidenne akrabehum meveddeten lillezine amenullezine kalu inna nasara zalike bi enne minhum kıssisine ve ruhbanen ve ennehum la yestekbirun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Maide suresi 82. ayet

#kelimeanlamkök
1 letecidenne elbette bulursun لَتَجِدَنَّ
2 eşedde en yaman أَشَدَّ
3 n-nasi insanlar içerisinde ٱلنَّاسِ
4 adaveten düşman olarak عَدَٰوَةًۭ
5 lillezine kimselere لِّلَّذِينَ
6 amenu inanan(lara) ءَامَنُوا۟
7 l-yehude yahudileri ٱلْيَهُودَ
8 vellezine kimseleri وَٱلَّذِينَ
9 eşraku ve inkar eden(leri) أَشْرَكُوا۟ ۖ
10 veletecidenne ve bulursun وَلَتَجِدَنَّ
11 ekrabehum en yakınları da أَقْرَبَهُم
12 meveddeten sevgice مَّوَدَّةًۭ
13 lillezine kimselere لِّلَّذِينَ
14 amenu inanan(lara) ءَامَنُوا۟
15 ellezine kimseleri ٱلَّذِينَ
16 kalu diyenleri قَالُوٓا۟
17 inna biz إِنَّا
18 nesara hıristiyanlarız نَصَـٰرَىٰ ۚ
19 zalike çünkü ذَٰلِكَ
20 bienne şüphesiz بِأَنَّ
21 minhum onların içlerinde vardır مِنْهُمْ
22 kissisine keşişler قِسِّيسِينَ
23 ve ruhbanen ve rahipler وَرُهْبَانًۭا
24 ve ennehum ve onlar وَأَنَّهُمْ
25 la لَا
26 yestekbirune büyüklük taslamazlar يَسْتَكْبِرُونَ