5. Maide Suresi 29. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

"Ben isterim ki sen, benim günahımı da, senin günahını da yüklenip ateş halkından olasın! Zalimlerin cezası budur."
اِنّ۪ٓي اُر۪يدُ اَنْ تَبُٓوأَ بِاِثْم۪ي وَاِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ اَصْحَابِ النَّارِۚ وَذٰلِكَ جَزٰٓؤُا الظَّالِم۪ينَۚ
İnni uridu en tebue bi ismi ve ismike fe tekune min ashabin nar, ve zalike cezauz zalimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Maide suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 inni ben إِنِّىٓ
2 uridu isterim ki أُرِيدُ
3 en أَن
4 tebu'e sen yüklenip تَبُوٓأَ
5 biismi benim günahımı بِإِثْمِى
6 ve ismike ve kendi günahını وَإِثْمِكَ
7 fetekune olasın فَتَكُونَ
8 min مِنْ
9 eshabi halkından أَصْحَـٰبِ
10 n-nari ateş ٱلنَّارِ ۚ
11 ve zalike ve budur وَذَٰلِكَ
12 ceza'u cezası جَزَٰٓؤُا۟
13 z-zalimine zalimlerin ٱلظَّـٰلِمِينَ