43. Zuhruf Suresi 38. ayet Mahmoud Ghali

Until, when he comes to Us, he says, "Oh, would that there had been between me and you the distance of the two easts!" (This is sometimes understood to mean the east and west; or the rising of the sun and moon; or the rising of the sun in summer and winter) Miserable then is the comrade!
حَتّٰٓى اِذَا جَٓاءَنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْن۪ي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَر۪ينُ
Hatta iza caena kale ya leyte beyni ve beyneke bu'del meşrikayni fe bi'sel karin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zuhruf suresi 38. ayet

#kelimeanlamkök
1 hatta nihayet حَتَّىٰٓ
2 iza zaman إِذَا
3 ca'ena bize geldiği جَآءَنَا
4 kale der ki قَالَ
5 ya leyte keşke olsaydı يَـٰلَيْتَ
6 beyni benimle بَيْنِى
7 ve beyneke senin aranda وَبَيْنَكَ
8 bua'de kadar uzaklık بُعْدَ
9 l-meşrikayni iki doğu ٱلْمَشْرِقَيْنِ
10 febi'se meğer ne kötü فَبِئْسَ
11 l-karinu arkadaş(mışsın) ٱلْقَرِينُ