43. Zuhruf Suresi 26. ayet Muhammad Asad

AND WHEN Abraham spoke to his father and his people, [he had this very truth in mind:] "Verily, far be it from me to worship what you worship!
وَاِذْ قَالَ اِبْرٰه۪يمُ لِاَب۪يهِ وَقَوْمِه۪ٓ اِنَّن۪ي بَرَٓاءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَۙ
Ve iz kale ibrahimu li ebihi ve kavmihi inneni beraun mimma ta'budun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zuhruf suresi 26. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iz bir zaman وَإِذْ
2 kale demişti ki قَالَ
3 ibrahimu İbrahim إِبْرَٰهِيمُ
4 liebihi babasına لِأَبِيهِ
5 ve kavmihi ve kavmine وَقَوْمِهِۦٓ
6 inneni şüphesiz ben إِنَّنِى
7 bera'un uzağım بَرَآءٌۭ
8 mimma şeylerden مِّمَّا
9 tea'budune sizin taptığınız تَعْبُدُونَ