42. Şura Suresi 41. ayet Mahmoud Ghali

And indeed whoever vindicates himself after an injustice (has been done to him) against those, then in no way is there any way (for blaming) them (i. e., there is no blame on those who vindicate themselves).
وَلَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِه۪ فَاُو۬لٰٓئِكَ مَا عَلَيْهِمْ مِنْ سَب۪يلٍۜ
Ve le men intesare ba'de zulmihi fe ulaike ma aleyhim min sebil.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Şura suresi 41. ayet

#kelimeanlamkök
1 velemeni ve elbette kim وَلَمَنِ
2 ntesara kendini savunursa ٱنتَصَرَ
3 bea'de sonra بَعْدَ
4 zulmihi zulme uğradıktan ظُلْمِهِۦ
5 feulaike öylelerinin فَأُو۟لَـٰٓئِكَ
6 ma yoktur مَا
7 aleyhim aleyhine عَلَيْهِم
8 min hiçbir مِّن
9 sebilin yol سَبِيلٍ