40. Mümin Suresi 22. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

That is because their messengers used to come to them with proofs, but they rejected. Thus God seized them; for He is Mighty, severe in punishment.
ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ كَانَتْ تَأْت۪يهِمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَكَفَرُوا فَاَخَذَهُمُ اللّٰهُۜ اِنَّهُ قَوِيٌّ شَد۪يدُ الْعِقَابِ
Zalike bi ennehum kanet te'tihim rusuluhum bil beyyinati fe keferu fe ehazehumullah, innehu kaviyyun şedidul ikab.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Mümin suresi 22. ayet

#kelimeanlamkök
1 zalike bu ذَٰلِكَ
2 biennehum onların (sebebiyledir) بِأَنَّهُمْ
3 kanet olmaları كَانَت
4 te'tihim onlara getirirdi تَّأْتِيهِمْ
5 rusuluhum elçileri رُسُلُهُم
6 bil-beyyinati açık kanıtlar بِٱلْبَيِّنَـٰتِ
7 fekeferu ama inkar ediyorlardı فَكَفَرُوا۟
8 feehazehumu bu yüzden onları yakaladı فَأَخَذَهُمُ
9 llahu Allah ٱللَّهُ ۚ
10 innehu zira O إِنَّهُۥ
11 kaviyyun güçlüdür قَوِىٌّۭ
12 şedidu çetin olandır شَدِيدُ
13 l-ikabi cezası ٱلْعِقَابِ