4. Nisa Suresi 6. ayet Shabbir Ahmed

Train and educate the orphans well. When they reach the age of marriage, and attain sound judgment, release their property to them. The marriageable age shall mean attainment of physical and mental maturity when one can legally make a solemn contract (4:21). Do not consume their property or let it be wasted. Nor hastily spend it fearing that they will come of age. If the guardian is well off, let him claim no compensation for the management of the property. But, if he is poor he may have a just and reasonable amount. When you are releasing the property to the orphans be sure to take witnesses. Remember that Allah is Competent in taking account.
وَابْتَلُوا الْيَتَامٰى حَتّٰٓى اِذَا بَلَغُوا النِّكَاحَۚ فَاِنْ اٰنَسْتُمْ مِنْهُمْ رُشْداً فَادْفَعُٓوا اِلَيْهِمْ اَمْوَالَهُمْۚ وَلَا تَأْكُلُوهَٓا اِسْرَافاً وَبِدَاراً اَنْ يَكْـبَرُواۜ وَمَنْ كَانَ غَنِياًّ فَلْيَسْتَعْفِفْۚ وَمَنْ كَانَ فَق۪يراً فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِۜ فَاِذَا دَفَعْتُمْ اِلَيْهِمْ اَمْوَالَهُمْ فَاَشْهِدُوا عَلَيْهِمْۜ وَكَفٰى بِاللّٰهِ حَس۪يباً
Vebtelul yetama hatta iza belagun nikah, fe in anestum minhum ruşden fedfeu ileyhim emvalehum, ve la te'kuluha israfen ve bidaren en yekberu. Ve men kane ganiyyen felyesta'fif, ve men kane fakiran felye'kul bil ma'ruf. Fe iza defa'tum ileyhim emvalehum fe eşhidu aleyhim. Ve kefa billahi hasiba.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 6. ayet

#kelimeanlamkök
1 vebtelu deneyin وَٱبْتَلُوا۟
2 l-yetama öksüzleri ٱلْيَتَـٰمَىٰ
3 hatta kadar حَتَّىٰٓ
4 iza إِذَا
5 belegu varıncaya بَلَغُوا۟
6 n-nikaha nikah (çağına) ٱلنِّكَاحَ
7 fein eğer فَإِنْ
8 anestum görürseniz ءَانَسْتُم
9 minhum onlarda مِّنْهُمْ
10 ruşden bir olgunluk رُشْدًۭا
11 fedfeu hemen verin فَٱدْفَعُوٓا۟
12 ileyhim kendilerine إِلَيْهِمْ
13 emvalehum mallarını أَمْوَٰلَهُمْ ۖ
14 ve la وَلَا
15 te'kuluha yemeğe kalkmayın تَأْكُلُوهَآ
16 israfen israf ile إِسْرَافًۭا
17 ve bidaran ve tez elden وَبِدَارًا
18 en أَن
19 yekberu büyüyüp (geri alacaklar) diye يَكْبَرُوا۟ ۚ
20 ve men ve kimse وَمَن
21 kane olan كَانَ
22 ganiyyen zengin غَنِيًّۭا
23 felyestea'fif çekinsin فَلْيَسْتَعْفِفْ ۖ
24 ve men ve kimse de وَمَن
25 kane olan كَانَ
26 fekiran yoksul فَقِيرًۭا
27 felye'kul yesin فَلْيَأْكُلْ
28 bil-mea'rufi uygun şekilde بِٱلْمَعْرُوفِ ۚ
29 feiza zaman da فَإِذَا
30 defea'tum geri verdiğiniz دَفَعْتُمْ
31 ileyhim onlara إِلَيْهِمْ
32 emvalehum mallarını أَمْوَٰلَهُمْ
33 feeşhidu şahid bulundurun فَأَشْهِدُوا۟
34 aleyhim yanlarında عَلَيْهِمْ ۚ
35 ve kefa yeter وَكَفَىٰ
36 billahi Allah بِٱللَّهِ
37 hasiben hesapçı olarak حَسِيبًۭا