4. Nisa Suresi 23. ayet Amatul Rahman Omar

Forbidden to you (for marriage) are your mothers, your daughters, your sisters, your paternal aunts, and your maternal aunts, and the daughters of a brother, and the daughters of a sisters, and your (foster) mothers who have given suck to you, and your foster sisters, and the mothers of your wives, and your step-daughters who are being brought up under your care and have been born of your wives (by their former husbands,) unto whom you have gone in, but if you have not gone in unto them (- their mothers), then there is no blame on you (in marrying their daughters), and the wives of your sons who are from your own loins; and (it is forbidden to you) to keep in wedlock two sisters (at one and the same time), except what has already passed, (you have to divorce one of them). Surely, Allâh is Most Protector (against faults), Ever Merciful.
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ اُمَّهَاتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَاَخَوَاتُكُمْ وَعَمَّاتُكُمْ وَخَالَاتُكُمْ وَبَنَاتُ الْاَخِ وَبَنَاتُ الْاُخْتِ وَاُمَّهَاتُكُمُ الّٰت۪ٓي اَرْضَعْنَكُمْ وَاَخَوَاتُكُمْ مِنَ الرَّضَاعَةِ وَاُمَّهَاتُ نِسَٓائِكُمْ وَرَبَٓائِبُكُمُ الّٰت۪ي ف۪ي حُجُورِكُمْ مِنْ نِسَٓائِكُمُ الّٰت۪ي دَخَلْتُمْ بِهِنَّۘ فَاِنْ لَمْ تَكُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْۘ وَحَلَٓائِلُ اَبْنَٓائِكُمُ الَّذ۪ينَ مِنْ اَصْلَابِكُمْۙ وَاَنْ تَجْمَعُوا بَيْنَ الْاُخْتَيْنِ اِلَّا مَا قَدْ سَلَفَۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوراً رَح۪يماًۙ
Hurrimet aleykum ummehatukum ve benatukum ve ehavatukum ve ammatukum ve halatukum ve benatul ahi ve benatul uhti ve ummehatukumullati erda'nekum ve ehavatukum miner radaati ve ummehatu nisaikum ve rabaibukumullati fi hucurikum min nisaikumullati dehaltum bihinn, fe in lem tekunu dehaltum bihinne fe la cunaha aleykum, ve halailu ebnaikumullezine min aslabikum, ve en tecmeu beynel uhteyni illa ma kad selef. İnnallahe kane gafuran rahima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 23. ayet

#kelimeanlamkök
1 hurrimet haram kılındı حُرِّمَتْ
2 aleykum size عَلَيْكُمْ
3 ummehatukum analarınız أُمَّهَـٰتُكُمْ
4 ve benatukum ve kızlarınız وَبَنَاتُكُمْ
5 ve ehavatukum ve kızkardeşleriniz وَأَخَوَٰتُكُمْ
6 ve ammatukum ve halalarınız وَعَمَّـٰتُكُمْ
7 ve halatukum ve teyzeleriniz وَخَـٰلَـٰتُكُمْ
8 ve benatu ve kızları وَبَنَاتُ
9 l-ehi kardeş ٱلْأَخِ
10 ve benatu e kızları وَبَنَاتُ
11 l-uhti kızkardeş ٱلْأُخْتِ
12 ve ummehatukumu ve analarınız وَأُمَّهَـٰتُكُمُ
13 l-lati ٱلَّـٰتِىٓ
14 erdea'nekum sizi emziren أَرْضَعْنَكُمْ
15 ve ehavatukum ve bacılarınız وَأَخَوَٰتُكُم
16 mine مِّنَ
17 r-radaati süt ٱلرَّضَـٰعَةِ
18 ve ummehatu ve anaları وَأُمَّهَـٰتُ
19 nisaikum karılarınızın نِسَآئِكُمْ
20 ve rabaibukumu üvey kızlarınız وَرَبَـٰٓئِبُكُمُ
21 l-lati olan ٱلَّـٰتِى
22 fi فِى
23 hucurikum birleştiğiniz حُجُورِكُم
24 min مِّن
25 nisaikumu karılarınızdan نِّسَآئِكُمُ
26 l-lati ٱلَّـٰتِى
27 dehaltum evlerinizde bulunan دَخَلْتُم
28 bihinne بِهِنَّ
29 fein eğer فَإِن
30 lem لَّمْ
31 tekunu olmamışsa تَكُونُوا۟
32 dehaltum birleşmeniz دَخَلْتُم
33 bihinne onlarla بِهِنَّ
34 fela yoktur فَلَا
35 cunaha bir günah جُنَاحَ
36 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ
37 ve halailu ve karıları وَحَلَـٰٓئِلُ
38 ebnaikumu oğullarınızın أَبْنَآئِكُمُ
39 ellezine ٱلَّذِينَ
40 min -den مِنْ
41 eslabikum kendi sulbünüz- أَصْلَـٰبِكُمْ
42 ve en وَأَن
43 tecmeu ve almanız تَجْمَعُوا۟
44 beyne bir arada بَيْنَ
45 l-uhteyni iki kızkardeşi ٱلْأُخْتَيْنِ
46 illa ancak hariç إِلَّا
47 ma olanlar مَا
48 kad قَدْ
49 selefe geçmişte سَلَفَ ۗ
50 inne şüphesiz إِنَّ
51 llahe Allah ٱللَّهَ
52 kane كَانَ
53 gafuran çok bağışlayan غَفُورًۭا
54 rahimen çok esirgeyendir رَّحِيمًۭا