4. Nisa Suresi 23. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Sizlere anneleriniz, kızlarınız, kız kardeşleriniz, halalarınız, teyzeleriniz, erkek kardeşlerin kızları, kız kardeşlerin kızları, sizi emziren (süt) anneleriniz, süt kız kardeşleriniz, kadınlarınızın anneleri ve kendileriyle (gerdeğe) girdiğiniz kadınlarınızdan olup koruyuculuğunuz altında bulunan üvey kızlarınız -onlarla gerdeğe girmemişseniz, size bir sakınca yoktur-, sizin sülbünüzden olan oğullarınızın eşleri ve iki kız kardeşi bir araya getirdiğiniz (evlilik) haram kılındı. Ancak (cahiliyede) geçen geçmiştir. Şüphesiz, Allah, bağışlayandır, esirgeyendir.
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ اُمَّهَاتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَاَخَوَاتُكُمْ وَعَمَّاتُكُمْ وَخَالَاتُكُمْ وَبَنَاتُ الْاَخِ وَبَنَاتُ الْاُخْتِ وَاُمَّهَاتُكُمُ الّٰت۪ٓي اَرْضَعْنَكُمْ وَاَخَوَاتُكُمْ مِنَ الرَّضَاعَةِ وَاُمَّهَاتُ نِسَٓائِكُمْ وَرَبَٓائِبُكُمُ الّٰت۪ي ف۪ي حُجُورِكُمْ مِنْ نِسَٓائِكُمُ الّٰت۪ي دَخَلْتُمْ بِهِنَّۘ فَاِنْ لَمْ تَكُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْۘ وَحَلَٓائِلُ اَبْنَٓائِكُمُ الَّذ۪ينَ مِنْ اَصْلَابِكُمْۙ وَاَنْ تَجْمَعُوا بَيْنَ الْاُخْتَيْنِ اِلَّا مَا قَدْ سَلَفَۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوراً رَح۪يماًۙ
Hurrimet aleykum ummehatukum ve benatukum ve ehavatukum ve ammatukum ve halatukum ve benatul ahi ve benatul uhti ve ummehatukumullati erda'nekum ve ehavatukum miner radaati ve ummehatu nisaikum ve rabaibukumullati fi hucurikum min nisaikumullati dehaltum bihinn, fe in lem tekunu dehaltum bihinne fe la cunaha aleykum, ve halailu ebnaikumullezine min aslabikum, ve en tecmeu beynel uhteyni illa ma kad selef. İnnallahe kane gafuran rahima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 23. ayet

#kelimeanlamkök
1 hurrimet haram kılındı حُرِّمَتْ
2 aleykum size عَلَيْكُمْ
3 ummehatukum analarınız أُمَّهَـٰتُكُمْ
4 ve benatukum ve kızlarınız وَبَنَاتُكُمْ
5 ve ehavatukum ve kızkardeşleriniz وَأَخَوَٰتُكُمْ
6 ve ammatukum ve halalarınız وَعَمَّـٰتُكُمْ
7 ve halatukum ve teyzeleriniz وَخَـٰلَـٰتُكُمْ
8 ve benatu ve kızları وَبَنَاتُ
9 l-ehi kardeş ٱلْأَخِ
10 ve benatu e kızları وَبَنَاتُ
11 l-uhti kızkardeş ٱلْأُخْتِ
12 ve ummehatukumu ve analarınız وَأُمَّهَـٰتُكُمُ
13 l-lati ٱلَّـٰتِىٓ
14 erdea'nekum sizi emziren أَرْضَعْنَكُمْ
15 ve ehavatukum ve bacılarınız وَأَخَوَٰتُكُم
16 mine مِّنَ
17 r-radaati süt ٱلرَّضَـٰعَةِ
18 ve ummehatu ve anaları وَأُمَّهَـٰتُ
19 nisaikum karılarınızın نِسَآئِكُمْ
20 ve rabaibukumu üvey kızlarınız وَرَبَـٰٓئِبُكُمُ
21 l-lati olan ٱلَّـٰتِى
22 fi فِى
23 hucurikum birleştiğiniz حُجُورِكُم
24 min مِّن
25 nisaikumu karılarınızdan نِّسَآئِكُمُ
26 l-lati ٱلَّـٰتِى
27 dehaltum evlerinizde bulunan دَخَلْتُم
28 bihinne بِهِنَّ
29 fein eğer فَإِن
30 lem لَّمْ
31 tekunu olmamışsa تَكُونُوا۟
32 dehaltum birleşmeniz دَخَلْتُم
33 bihinne onlarla بِهِنَّ
34 fela yoktur فَلَا
35 cunaha bir günah جُنَاحَ
36 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ
37 ve halailu ve karıları وَحَلَـٰٓئِلُ
38 ebnaikumu oğullarınızın أَبْنَآئِكُمُ
39 ellezine ٱلَّذِينَ
40 min -den مِنْ
41 eslabikum kendi sulbünüz- أَصْلَـٰبِكُمْ
42 ve en وَأَن
43 tecmeu ve almanız تَجْمَعُوا۟
44 beyne bir arada بَيْنَ
45 l-uhteyni iki kızkardeşi ٱلْأُخْتَيْنِ
46 illa ancak hariç إِلَّا
47 ma olanlar مَا
48 kad قَدْ
49 selefe geçmişte سَلَفَ ۗ
50 inne şüphesiz إِنَّ
51 llahe Allah ٱللَّهَ
52 kane كَانَ
53 gafuran çok bağışlayan غَفُورًۭا
54 rahimen çok esirgeyendir رَّحِيمًۭا