4. Nisa Suresi 21. ayet Ələddin Sultanov

Onu necə geri alarsınız?! Axı, (vaxtilə) bir-birinizlə yaxınlıq etmişdiniz və onlar sizdən möhkəm bir təminat almışdılar. (Bir qadınla evləndikdən sonra onunla cinsi əlaqədə olan ər, ona vəd etdiyi mehrin hamısını verməlidir. Ancaq cinsi əlaqədə olmadan onu boşayarsa, vəd etdiyi mehrin yarısını qadına verməlidir.)
وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ اَفْضٰى بَعْضُكُمْ اِلٰى بَعْضٍ وَاَخَذْنَ مِنْكُمْ م۪يثَاقاً غَل۪يظاً
Ve keyfe te'huzunehu ve kad efda ba'dukum ila ba'dın ve ehazne minkum misakan galiza.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 21. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve keyfe ve nasıl وَكَيْفَ
2 te'huzunehu onu alırsınız تَأْخُذُونَهُۥ
3 vekad andolsun وَقَدْ
4 efda geçmiş(içli dışlı olmuş)ken أَفْضَىٰ
5 bea'dukum bazınız بَعْضُكُمْ
6 ila إِلَىٰ
7 bea'din bazınıza بَعْضٍۢ
8 ve ehazne ve onlar almışlardı وَأَخَذْنَ
9 minkum sizden مِنكُم
10 misakan te'minat مِّيثَـٰقًا
11 galizen sağlam غَلِيظًۭا