4. Nisa Suresi 18. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And there will be no repentance for those who commit sin then when death comes upon any one of them he says: "I repent now!" Nor for those who die while they are rejecters. For those We have prepared a painful retribution.
وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذ۪ينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّـَٔاتِۚ حَتّٰٓى اِذَا حَضَرَ اَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ اِنّ۪ي تُبْتُ الْـٰٔنَ وَلَا الَّذ۪ينَ يَمُوتُونَ وَهُمْ كُفَّارٌۜ اُو۬لٰٓئِكَ اَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَاباً اَل۪يماً
Ve leysetit tevbetu lillezine ya'melunes seyyiat, hatta iza hadara ehadehumul mevtu kale inni tubtul'ane ve lallezine yemutune ve hum kuffar. Ulaike a'tedna lehum azaben elima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 18. ayet

#kelimeanlamkök
1 veleyseti (geçerli) değildir وَلَيْسَتِ
2 t-tevbetu tevbesi ٱلتَّوْبَةُ
3 lillezine kimselerin لِلَّذِينَ
4 yea'melune yapan(ların) يَعْمَلُونَ
5 s-seyyiati kötülükler ٱلسَّيِّـَٔاتِ
6 hatta nihayet حَتَّىٰٓ
7 iza zaman إِذَا
8 hadera gelip çattığı حَضَرَ
9 ehadehumu kendilerine أَحَدَهُمُ
10 l-mevtu ölüm ٱلْمَوْتُ
11 kale der قَالَ
12 inni muhakkak ben إِنِّى
13 tubtu tevbe ettim تُبْتُ
14 l-ane şimdi ٱلْـَٔـٰنَ
15 ve la ve (değildir) وَلَا
16 ellezine kimselerin ٱلَّذِينَ
17 yemutune ölenlere يَمُوتُونَ
18 vehum olarak وَهُمْ
19 kuffarun kafir كُفَّارٌ ۚ
20 ulaike işte أُو۟لَـٰٓئِكَ
21 ea'tedna hazırlamışızdır أَعْتَدْنَا
22 lehum onlar için لَهُمْ
23 azaben bir azab عَذَابًا
24 elimen acı أَلِيمًۭا