4. Nisa Suresi 176. ayet Mohamed Ahmed - Samira

They ask you for judgement about 'Kalalah' (a man who dies childless). Say: "God has given a decision in the matter of inheritance." If a man dies and leaves no child behind but have a sister, she will get a half of what he owned, as he would have done the whole of what she possessed if she had died a childless person. In ease he has two sisters then they will get two-thirds of the heritage. But if he has both brothers and sisters, the male will inherit a share equal to that of two females. God makes this manifest to you lest you wander astray, for God has knowledge of everything.
يَسْتَفْتُونَكَۜ قُلِ اللّٰهُ يُفْت۪يكُمْ فِي الْكَلَالَةِۜ اِنِ امْرُؤٌا هَلَكَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُٓ اُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَۚ وَهُوَ يَرِثُـهَٓا اِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا وَلَدٌۜ فَاِنْ كَانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَۜ وَاِنْ كَانُٓوا اِخْوَةً رِجَالاً وَنِسَٓاءً فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْاُنْثَيَيْنِۜ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اَنْ تَضِلُّواۜ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَل۪يمٌ
Yesteftuneke. Kulillahu yuftikum fil kelaleh. İnimruun heleke leyse lehu veled, ve lehu uhtun fe leha nısfu ma terak, ve huve yerisuha in lem yekun leha veled. Fe in kanetesneteyni fe lehumas sulusani mimma terak. Ve in kanu ıhveten ricalen ve nisaen fe liz zekeri mislu hazzıl unseyeyn. Yubeyyinullahu lekum en tadıllu vallahu bi kulli şey'in alim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 176. ayet

#kelimeanlamkök
1 yesteftuneke senden fetva istiyorlar يَسْتَفْتُونَكَ
2 kuli de ki قُلِ
3 llahu Allah ٱللَّهُ
4 yuftikum size şöyle açıklıyor يُفْتِيكُمْ
5 fi hakkında فِى
6 l-kelaleti kelale ٱلْكَلَـٰلَةِ ۚ
7 ini eğer إِنِ
8 mru'un kişinin ٱمْرُؤٌا۟
9 heleke ölen هَلَكَ
10 leyse yoksa لَيْسَ
11 lehu onun لَهُۥ
12 veledun çocuğu وَلَدٌۭ
13 ve lehu ve onun وَلَهُۥٓ
14 uhtun bir kızkardeşi أُخْتٌۭ
15 feleha o(kızkardeşi)nindir فَلَهَا
16 nisfu yarısı نِصْفُ
17 ma ne ki مَا
18 terake miras bıraktı تَرَكَ ۚ
19 ve huve fakat kendisi وَهُوَ
20 yerisuha onun mirasını alır يَرِثُهَآ
21 in eğer إِن
22 lem لَّمْ
23 yekun yoksa (kızkardeşinin) يَكُن
24 leha kendi لَّهَا
25 veledun çocuğu وَلَدٌۭ ۚ
26 fein eğer فَإِن
27 kaneta varsa كَانَتَا
28 sneteyni iki kızkardeşi ٱثْنَتَيْنِ
29 felehuma onlarındır فَلَهُمَا
30 s-sulusani üçte ikisi ٱلثُّلُثَانِ
31 mimma مِمَّا
32 terake bıraktığı mirasın تَرَكَ ۚ
33 vein ve eğer وَإِن
34 kanu olursa (birçok) كَانُوٓا۟
35 ihveten kardeşler إِخْوَةًۭ
36 ricalen erkek رِّجَالًۭا
37 ve nisa'en ve kadın وَنِسَآءًۭ
38 felizzekeri erkeğe فَلِلذَّكَرِ
39 mislu kadar (verilir) مِثْلُ
40 hazzi payı حَظِّ
41 l-unseyeyni iki kadının ٱلْأُنثَيَيْنِ ۗ
42 yubeyyinu açıklıyor يُبَيِّنُ
43 llahu Allah ٱللَّهُ
44 lekum size لَكُمْ
45 en diye أَن
46 tedillu şaşırırsınız تَضِلُّوا۟ ۗ
47 vallahu Allah وَٱللَّهُ
48 bikulli he بِكُلِّ
49 şey'in şeyi شَىْءٍ
50 alimun bilir عَلِيمٌۢ