4. Nisa Suresi 108. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

They may conceal this from the people, but they do not conceal it from God, and He was with them when they schemed what He does not approve of to be said. God is Encompassing over what they do.
يَسْتَخْفُونَ مِنَ النَّاسِ وَلَا يَسْتَخْفُونَ مِنَ اللّٰهِ وَهُوَ مَعَهُمْ اِذْ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرْضٰى مِنَ الْقَوْلِۜ وَكَانَ اللّٰهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُح۪يـطاً
Yestahfune minen nasi ve la yestahfune minallahi ve huve meahum iz yubeyyitune ma la yarda minel kavl. Ve kanallahu bi ma ya'melune muhita.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 108. ayet

#kelimeanlamkök
1 yestehfune gizleniyorlar يَسْتَخْفُونَ
2 mine مِنَ
3 n-nasi insanlardan ٱلنَّاسِ
4 vela وَلَا
5 yestehfune gizlenmiyorlar يَسْتَخْفُونَ
6 mine مِنَ
7 llahi Allah'tan ٱللَّهِ
8 ve huve oysa O وَهُوَ
9 meahum onlarla beraberdir مَعَهُمْ
10 iz zaman إِذْ
11 yubeyyitune geceleyin söyledikleri يُبَيِّتُونَ
12 ma şeyleri مَا
13 la لَا
14 yerda (O'nun) istemediği يَرْضَىٰ
15 mine مِنَ
16 l-kavli sözü ٱلْقَوْلِ ۚ
17 ve kane وَكَانَ
18 llahu Allah ٱللَّهُ
19 bima herşeyi بِمَا
20 yea'melune onların yaptıkları يَعْمَلُونَ
21 muhiten kuşatmıştır مُحِيطًا