4. Nisa Suresi 1. ayet Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

Ey insanlar, sizi tek bir nefsten (benlikten) yaratan (bütün beyinlerde tek bir "BEN" kavramı vardır. Bu "BEN" daha sonra beynin açılımlarına göre çeşitlenen özelliklerle farklı "benlik"ler halini alır. Ki bu oluşmuş "benlik"tir. Ana "ben" ise tektir orijin "ben"dir. A. H. ) ve ondan da kendi eşini (bedensel benlik) halk eden ve ikisinden pek çok erkek ve kadın üretip (Dünya'ya) yayan Rabbinizden korunun! Korunun O Allah'tan ki, siz O'nun hürmetine (kişinin hakikatinin Esma olması sebebiyle hakikatte Allah'tan) ve de Rahıymlerin hatırına (Esma mertebesinin oluşturduğu insani hakikat dolayısıyla) birbirinizden istersiniz. Çünkü Allah, Esma'sıyla sizi her an kontrolünde tutandır (Rakıyb'dır).
يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذ۪ي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَث۪يراً وَنِسَٓاءًۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذ۪ي تَسَٓاءَلُونَ بِه۪ وَالْاَرْحَامَۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَق۪يباً
Ya eyyuhan nasutteku rabbekumullezi halakakum min nefsin vahidetin ve halaka minha zevceha ve besse minhuma ricalen kesiran ve nisaa, vettekullahellezi tesaelune bihi vel erham. İnnallahe kane aleykum rakiba.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 1. ayet

#kelimeanlamkök
1 ya eyyuha ey يَـٰٓأَيُّهَا
2 n-nasu insanlar ٱلنَّاسُ
3 tteku korkun ٱتَّقُوا۟
4 rabbekumu Rabbinizden رَبَّكُمُ
5 llezi o ki ٱلَّذِى
6 halekakum sizi yarattı خَلَقَكُم
7 min -ten مِّن
8 nefsin bir nefis- نَّفْسٍۢ
9 vahidetin bir tek وَٰحِدَةٍۢ
10 ve haleka ve yarattı وَخَلَقَ
11 minha ondan مِنْهَا
12 zevceha eşini زَوْجَهَا
13 ve besse ve üretti وَبَثَّ
14 minhuma ikisinden مِنْهُمَا
15 ricalen erkekler رِجَالًۭا
16 kesiran birçok كَثِيرًۭا
17 ve nisa'en ve kadınlar وَنِسَآءًۭ ۚ
18 vetteku ve sakının وَٱتَّقُوا۟
19 llahe Allah'tan ٱللَّهَ
20 llezi o ki ٱلَّذِى
21 tesa'elune birbirinizden dilekte bulunduğunuz تَسَآءَلُونَ
22 bihi adına بِهِۦ
23 vel'erhame ve akrabalık(bağlarını kırmak)tan وَٱلْأَرْحَامَ ۚ
24 inne şüphesiz إِنَّ
25 llahe Allah ٱللَّهَ
26 kane كَانَ
27 aleykum sizin üzerinizde عَلَيْكُمْ
28 rakiben gözetleyicidir رَقِيبًۭا