39. Zümer Suresi 69. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Yeryüzü Rabbinin nuruyla aydınlanacak. Amel defterleri ortaya konulacak. Peygamberler ve tanıklar getirilecek. Aralarında adaletle hüküm verilecek ve onlar hiçbir haksızlığa uğratılmayacaktır.
وَاَشْرَقَتِ الْاَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَج۪ٓيءَ بِالنَّبِيّ۪نَ وَالشُّهَدَٓاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
Ve eşrekatil ardu bi nuri rabbiha ve vudıal kitabu ve cie bin nebiyyine veş şuhedai ve kudıye beynehum bil hakkı ve hum la yuzlemun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zümer suresi 69. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve eşrakati ve parlar وَأَشْرَقَتِ
2 l-erdu yer ٱلْأَرْضُ
3 binuri nuru ile بِنُورِ
4 rabbiha Rabbinin رَبِّهَا
5 ve vudia ve (ortaya) konur وَوُضِعَ
6 l-kitabu Kitap ٱلْكِتَـٰبُ
7 ve ci'e ve getirilir وَجِا۟ىٓءَ
8 bin-nebiyyine nebiler بِٱلنَّبِيِّـۧنَ
9 ve şşuheda'i ve şahidler وَٱلشُّهَدَآءِ
10 ve kudiye ve hükmedilir وَقُضِىَ
11 beynehum aralarında بَيْنَهُم
12 bil-hakki adaletle بِٱلْحَقِّ
13 ve hum ve onlara وَهُمْ
14 la asla لَا
15 yuzlemune haksızlık edilmez يُظْلَمُونَ