39. Zümer Suresi 53. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

Say, "O My servants who transgressed against themselves, do not despair of God's mercy. For God forgives all sins. He is the Forgiver, the Compassionate."
قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذ۪ينَ اَسْرَفُوا عَلٰٓى اَنْفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللّٰهِۜ اِنَّ اللّٰهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَم۪يعاًۜ اِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّح۪يمُ
Kul ya ıbadiyellezine esrefu ala enfusihim la taknetu min rahmetillah, innallahe yagfiruz zunube cemia, innehu huvel gafurur rahim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zümer suresi 53. ayet

#kelimeanlamkök
1 kul de ki قُلْ
2 ya ibadiye kullarım يَـٰعِبَادِىَ
3 ellezine ٱلَّذِينَ
4 esrafu aşırı giden أَسْرَفُوا۟
5 ala karşı عَلَىٰٓ
6 enfusihim nefislerine أَنفُسِهِمْ
7 la asla لَا
8 teknetu umut kesmeyin تَقْنَطُوا۟
9 min -nden مِن
10 rahmeti rahmeti- رَّحْمَةِ
11 llahi Allah'ın ٱللَّهِ ۚ
12 inne şüphesiz إِنَّ
13 llahe Allah ٱللَّهَ
14 yegfiru bağışlar يَغْفِرُ
15 z-zunube günahları ٱلذُّنُوبَ
16 cemian bütün جَمِيعًا ۚ
17 innehu çünkü O إِنَّهُۥ
18 huve O هُوَ
19 l-gafuru çok bağışlayandır ٱلْغَفُورُ
20 r-rahimu çok esirgeyendir ٱلرَّحِيمُ