39. Zümer Suresi 22. ayet Taqi Usmani

So I ask about a person whose heart Allah has opened up for Islam, and consequently he proceeds in a light from his Lord. (Can he be equal to the one whose heart is hardened?) So, woe to those whose hearts are too hard to remember Allah. Those are wandering in open error.
اَفَمَنْ شَرَحَ اللّٰهُ صَدْرَهُ لِلْاِسْلَامِ فَهُوَ عَلٰى نُورٍ مِنْ رَبِّه۪ۜ فَوَيْلٌ لِلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ مِنْ ذِكْرِ اللّٰهِۜ اُو۬لٰٓئِكَ ف۪ي ضَلَالٍ مُب۪ينٍ
E fe men şerehallahu sadrehu lil islami fe huve ala nurin min rabbih, fe veylun lil kasiyeti kulubuhum min zikrillah, ulaike fi dalalin mubin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zümer suresi 22. ayet

#kelimeanlamkök
1 efemen kimse değil midir? أَفَمَن
2 şeraha açtığı شَرَحَ
3 llahu Allah'ın ٱللَّهُ
4 sadrahu göğsünü صَدْرَهُۥ
5 lilislami İslam'a لِلْإِسْلَـٰمِ
6 fehuve o فَهُوَ
7 ala üzerinde عَلَىٰ
8 nurin bir nur نُورٍۢ
9 min -nden مِّن
10 rabbihi Rabbi- رَّبِّهِۦ ۚ
11 feveylun yazıklar olsun فَوَيْلٌۭ
12 lilkasiyeti katılaşmış olanlara لِّلْقَـٰسِيَةِ
13 kulubuhum yürekleri قُلُوبُهُم
14 min karşı مِّن
15 zikri anmağa ذِكْرِ
16 llahi Allah'ı ٱللَّهِ ۚ
17 ulaike onlar أُو۟لَـٰٓئِكَ
18 fi içindedirler فِى
19 delalin bir sapıklık ضَلَـٰلٍۢ
20 mubinin apaçık مُّبِينٍ