39. Zümer Suresi 16. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Onları üstlerinden ve altlarından gölgeler gibi ateş kaplayacaktır. İşte Allah kullarını sürekli böyle sakındırıyor. "Ey kullarım! Artık emirlerime karşı gelmekten sakınınız."
لَهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِنَ النَّارِ وَمِنْ تَحْتِهِمْ ظُلَلٌۜ ذٰلِكَ يُخَوِّفُ اللّٰهُ بِه۪ عِبَادَهُۜ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ
Lehum min fevkıhim zulelun minen nari ve min tahtihim zulel, zalike yuhavvifullahu bihi ıbadeh, ya ıbadi fettekun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zümer suresi 16. ayet

#kelimeanlamkök
1 lehum onların vardır لَهُم
2 min مِّن
3 fevkihim üstlerinden فَوْقِهِمْ
4 zulelun gölgeler ظُلَلٌۭ
5 mine -ten مِّنَ
6 n-nari ateş- ٱلنَّارِ
7 ve min ve وَمِن
8 tehtihim altlarından تَحْتِهِمْ
9 zulelun (ateşten) gölgeler ظُلَلٌۭ ۚ
10 zalike işte ذَٰلِكَ
11 yuhavvifu korkutur يُخَوِّفُ
12 llahu Allah ٱللَّهُ
13 bihi bu durumdan بِهِۦ
14 ibadehu kullarını عِبَادَهُۥ ۚ
15 ya ibadi kullarım يَـٰعِبَادِ
16 fettekuni benden korkun فَٱتَّقُونِ