33. Ahzab Suresi 4. ayet Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

Allah has not made for a man two hearts in his interior. And He has not made your wives whom you declare unlawful your mothers. And he has not made your adopted sons your [true] sons. That is [merely] your saying by your mouths, but Allah says the truth, and He guides to the [right] way.
مَا جَعَلَ اللّٰهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ ف۪ي جَوْفِه۪ۚ وَمَا جَعَلَ اَزْوَاجَكُمُ الّٰٓئ۪ تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ اُمَّهَاتِكُمْۚ وَمَا جَعَلَ اَدْعِيَٓاءَكُمْ اَبْنَٓاءَكُمْۜ ذٰلِكُمْ قَوْلُكُمْ بِاَفْوَاهِكُمْۜ وَاللّٰهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّب۪يلَ
Ma cealallahu li raculin min kalbeyni fi cevfih, ve ma ceale ezvacekumullai tuzahırune min hunne ummehatikum, ve ma ceale ed'ıyaekum ebnaekum, zalikum kavlukum bi efvahikum, vallahu yekulul hakka ve huve yehdis sebil.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ahzab suresi 4. ayet

#kelimeanlamkök
1 ma مَّا
2 ceale yaratmadı جَعَلَ
3 llahu Allah ٱللَّهُ
4 liraculin bir adama لِرَجُلٍۢ
5 min مِّن
6 kalbeyni iki kalb قَلْبَيْنِ
7 fi فِى
8 cevfihi (göğüs) boşluğunda جَوْفِهِۦ ۚ
9 ve ma ve وَمَا
10 ceale yapmadı جَعَلَ
11 ezvacekumu eşlerinizi أَزْوَٰجَكُمُ
12 l-lai ٱلَّـٰٓـِٔى
13 tuzahirune zıhar yaptığınız تُظَـٰهِرُونَ
14 minhunne onlarla مِنْهُنَّ
15 ummehatikum sizin anneleriniz أُمَّهَـٰتِكُمْ ۚ
16 ve ma ve وَمَا
17 ceale kılmadı جَعَلَ
18 ed'iya'ekum evlatlıklarınızı أَدْعِيَآءَكُمْ
19 ebna'ekum sizin öz oğullarınız أَبْنَآءَكُمْ ۚ
20 zalikum bunlar ذَٰلِكُمْ
21 kavlukum sizin sözlerinizdir قَوْلُكُم
22 biefvahikum ağızlarınıza gelen بِأَفْوَٰهِكُمْ ۖ
23 vallahu Allah وَٱللَّهُ
24 yekulu söyler يَقُولُ
25 l-hakka gerçeği ٱلْحَقَّ
26 ve huve ve O وَهُوَ
27 yehdi iletir يَهْدِى
28 s-sebile doğru yola ٱلسَّبِيلَ