33. Ahzab Suresi 4. ayet George Sale

God hath not given a man two hearts within him; neither hath he made your wives -- some of whom ye divorce, regarding them thereafters as your mothers -- your true mothers; nor hath he made your adopted sons your true sons. This is your saying in your mouths: But God speaketh the truth ; and he directeth the right way.
مَا جَعَلَ اللّٰهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ ف۪ي جَوْفِه۪ۚ وَمَا جَعَلَ اَزْوَاجَكُمُ الّٰٓئ۪ تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ اُمَّهَاتِكُمْۚ وَمَا جَعَلَ اَدْعِيَٓاءَكُمْ اَبْنَٓاءَكُمْۜ ذٰلِكُمْ قَوْلُكُمْ بِاَفْوَاهِكُمْۜ وَاللّٰهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّب۪يلَ
Ma cealallahu li raculin min kalbeyni fi cevfih, ve ma ceale ezvacekumullai tuzahırune min hunne ummehatikum, ve ma ceale ed'ıyaekum ebnaekum, zalikum kavlukum bi efvahikum, vallahu yekulul hakka ve huve yehdis sebil.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ahzab suresi 4. ayet

#kelimeanlamkök
1 ma مَّا
2 ceale yaratmadı جَعَلَ
3 llahu Allah ٱللَّهُ
4 liraculin bir adama لِرَجُلٍۢ
5 min مِّن
6 kalbeyni iki kalb قَلْبَيْنِ
7 fi فِى
8 cevfihi (göğüs) boşluğunda جَوْفِهِۦ ۚ
9 ve ma ve وَمَا
10 ceale yapmadı جَعَلَ
11 ezvacekumu eşlerinizi أَزْوَٰجَكُمُ
12 l-lai ٱلَّـٰٓـِٔى
13 tuzahirune zıhar yaptığınız تُظَـٰهِرُونَ
14 minhunne onlarla مِنْهُنَّ
15 ummehatikum sizin anneleriniz أُمَّهَـٰتِكُمْ ۚ
16 ve ma ve وَمَا
17 ceale kılmadı جَعَلَ
18 ed'iya'ekum evlatlıklarınızı أَدْعِيَآءَكُمْ
19 ebna'ekum sizin öz oğullarınız أَبْنَآءَكُمْ ۚ
20 zalikum bunlar ذَٰلِكُمْ
21 kavlukum sizin sözlerinizdir قَوْلُكُم
22 biefvahikum ağızlarınıza gelen بِأَفْوَٰهِكُمْ ۖ
23 vallahu Allah وَٱللَّهُ
24 yekulu söyler يَقُولُ
25 l-hakka gerçeği ٱلْحَقَّ
26 ve huve ve O وَهُوَ
27 yehdi iletir يَهْدِى
28 s-sebile doğru yola ٱلسَّبِيلَ