3. Ali İmran Suresi 73. ayet Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

(72-73) Ehl-i kitaptan bir güruh birbirlerine, şöyle dediler: "Şu Müslümanlara indirilen kitaba günün başlangıcında (zahiren) iman edin, sonunda da inkar edin, olur ki onlar da şüpheye düşüp dinlerinden dönerler. Ve bir de kendi dininize tabi olandan başkasına sakın ha güvenmeyin!" Ey Resulüm, de ki: "Doğru yol, Allah'ın yoludur," Yine onlar kendi aralarında: "Size verilen vahyin, başkalarına da verildiğine veya Rabbinizin huzurunda Müslümanların karşı delil getirip sizi mağlup edeceklerine inanmayın!" derler. De ki: "Lütuf Allah'ın elindedir, dilediğine ihsan eder. Allah vasi ve alimdir (lütfu boldur, her şeyi hakkıyla bilir).
وَلَا تُؤْمِنُٓوا اِلَّا لِمَنْ تَبِـعَ د۪ينَكُمْۜ قُلْ اِنَّ الْهُدٰى هُدَى اللّٰهِۙ اَنْ يُؤْتٰٓى اَحَدٌ مِثْلَ مَٓا اُو۫ت۪يتُمْ اَوْ يُحَٓاجُّوكُمْ عِنْدَ رَبِّكُمْۜ قُلْ اِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللّٰهِۚ يُؤْت۪يهِ مَنْ يَشَٓاءُۜ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَل۪يمٌۚ
Ve la tu'minu illa li men tebia dinekum, kul innel huda hudallahi en yu'ta ehadun misle ma utitum ev yuhaccukum inde rabbikum, kul innel fadla bi yedillah, yu'tihi men yeşa', vallahu vasiun alim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ali İmran suresi 73. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la وَلَا
2 tu'minu ve güvenmeyin تُؤْمِنُوٓا۟
3 illa başkasına إِلَّا
4 limen kimseden لِمَن
5 tebia uyan تَبِعَ
6 dinekum sizin dininize دِينَكُمْ
7 kul de ki قُلْ
8 inne şüphesiz إِنَّ
9 l-huda Hidayet ٱلْهُدَىٰ
10 huda hidayetidir هُدَى
11 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
12 en أَن
13 yu'ta verilmesinden (mi?) يُؤْتَىٰٓ
14 ehadun birine أَحَدٌۭ
15 misle benzerinin مِّثْلَ
16 ma şeyin مَآ
17 utitum size verilen أُوتِيتُمْ
18 ev veya أَوْ
19 yuhaccukum (aleyhinize) deliller getireceklerinden (mi?) يُحَآجُّوكُمْ
20 inde huzurunda عِندَ
21 rabbikum Rabbinizin رَبِّكُمْ ۗ
22 kul de ki قُلْ
23 inne şüphesiz إِنَّ
24 l-fedle Lutuf ٱلْفَضْلَ
25 biyedi elindedir بِيَدِ
26 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
27 yu'tihi onu verir يُؤْتِيهِ
28 men kimseye مَن
29 yeşa'u dilediği يَشَآءُ ۗ
30 vallahu Allah'ın وَٱللَّهُ
31 vasiun (lutfu) geniştir وَٰسِعٌ
32 alimun (O her şeyi) bilendir عَلِيمٌۭ