3. Ali İmran Suresi 18. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

God bears witness that there is no god but He; as do the controllers, and those with knowledge; He is standing with justice. There is no god but He, the Noble, the Wise.
شَهِدَ اللّٰهُ اَنَّهُ لَٓا اِلٰهَ اِلَّا هُوَۙ وَالْمَلٰٓئِكَةُ وَاُو۬لُوا الْعِلْمِ قَٓائِماً بِالْقِسْطِۜ لَٓا اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الْعَز۪يزُ الْحَك۪يمُۜ
Şehidallahu ennehu la ilahe illa huve, vel melaiketu ve ulul ilmi kaimen bil kıst, la ilahe illa huvel azizul hakim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ali İmran suresi 18. ayet

#kelimeanlamkök
1 şehide şahiddir (ki) شَهِدَ
2 llahu Allah ٱللَّهُ
3 ennehu şüphesiz أَنَّهُۥ
4 la yoktur لَآ
5 ilahe tanrı إِلَـٰهَ
6 illa başka إِلَّا
7 huve O'ndan هُوَ
8 velmelaiketu ve melekler وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ
9 ve ulu ve sahipleri وَأُو۟لُوا۟
10 l-ilmi ilim ٱلْعِلْمِ
11 kaimen gözeten قَآئِمًۢا
12 bil-kisti adaletle بِٱلْقِسْطِ ۚ
13 la yoktur لَآ
14 ilahe tanrı إِلَـٰهَ
15 illa başka إِلَّا
16 huve O'ndan هُوَ
17 l-azizu azizdir ٱلْعَزِيزُ
18 l-hakimu hakimdir ٱلْحَكِيمُ