29. Ankebut Suresi 17. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

"You are serving nothing but idols besides Him, and you are creating fabrications. Those that you serve besides God do not possess for you any provisions, so seek with God the provision and serve Him and be thankful to Him; to Him you will return."
اِنَّمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ اَوْثَاناً وَتَخْلُقُونَ اِفْكاًۜ اِنَّ الَّذ۪ينَ تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ لَا يَمْلِكُونَ لَكُمْ رِزْقاً فَابْتَغُوا عِنْدَ اللّٰهِ الرِّزْقَ وَاعْبُدُوهُ وَاشْكُرُوا لَهُۜ اِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
İnnema ta'budune min dunillahi evsanen ve tahlukune ifka, innellezine ta'budune min dunillahi la yemlikune lekum rızkan, febtegu indallahir rızka va'buduhu veşkuru leh, ileyhi turceun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ankebut suresi 17. ayet

#kelimeanlamkök
1 innema ancak إِنَّمَا
2 tea'budune siz tapıyorsunuz تَعْبُدُونَ
3 min مِن
4 duni başka دُونِ
5 llahi Allah'tan ٱللَّهِ
6 evsanen bir takım putlara أَوْثَـٰنًۭا
7 ve tehlukune ve uyduruyorsunuz وَتَخْلُقُونَ
8 ifken yalan şeyler إِفْكًا ۚ
9 inne şüphesiz إِنَّ
10 ellezine ٱلَّذِينَ
11 tea'budune sizin taptıklarınız تَعْبُدُونَ
12 min مِن
13 duni başka دُونِ
14 llahi Allah'tan ٱللَّهِ
15 la لَا
16 yemlikune güçleri yetmez يَمْلِكُونَ
17 lekum size لَكُمْ
18 rizkan rızık vermeye رِزْقًۭا
19 febtegu siz arayın فَٱبْتَغُوا۟
20 inde yanında عِندَ
21 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
22 r-rizka rızkı ٱلرِّزْقَ
23 vea'buduhu ve O'na tapın وَٱعْبُدُوهُ
24 veşkuru ve şükredin وَٱشْكُرُوا۟
25 lehu O'na لَهُۥٓ ۖ
26 ileyhi O'na إِلَيْهِ
27 turceune döndürüleceksiniz تُرْجَعُونَ