29. Ankebut Suresi 16. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

İbrahim'i de gönderdik. Kavmine şöyle demişti: "Allah'a kulluk ediniz. O'na karşı gelmekten sakınınız! Eğer bilmiş olsanız, bu sizin için daha iyidir."
وَاِبْرٰه۪يمَ اِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَاتَّقُوهُۜ ذٰلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ
Ve ibrahime iz kale li kavmihi'budullahe vettekuh, zalikum hayrun lekum in kuntum ta'lemun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ankebut suresi 16. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ibrahime ve İbrahim(i gönderdik) وَإِبْرَٰهِيمَ
2 iz hani إِذْ
3 kale dedi ki قَالَ
4 likavmihi kavmine لِقَوْمِهِ
5 a'budu kulluk edin ٱعْبُدُوا۟
6 llahe Allah'a ٱللَّهَ
7 vettekuhu ve O'ndan korkun وَٱتَّقُوهُ ۖ
8 zalikum bu ذَٰلِكُمْ
9 hayrun daha hayırlıdır خَيْرٌۭ
10 lekum sizin için لَّكُمْ
11 in eğer إِن
12 kuntum iseniz كُنتُمْ
13 tea'lemune biliyor(lar) تَعْلَمُونَ