28. Kasas Suresi 9. ayet Progressive Muslims

And Pharaoh's wife said: "A pleasure to my eye and yours, so do not kill him, perhaps he will benefit us or we may take him as a son!", while they did not perceive.
وَقَالَتِ امْرَاَتُ فِرْعَوْنَ قُرَّتُ عَيْنٍ ل۪ي وَلَكَۜ لَا تَقْتُلُوهُۗ عَسٰٓى اَنْ يَنْفَعَنَٓا اَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَداً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
Ve kaletimraetu fir'avne kurretu aynin li ve lek, la taktuluhu asa en yenfeana ev nettehızehu veleden ve hum la yeş'urun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 9. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kaleti ve dedi ki وَقَالَتِ
2 mraetu karısı ٱمْرَأَتُ
3 fir'avne Fir'avn'ın فِرْعَوْنَ
4 kurratu aydınlığı قُرَّتُ
5 aynin göz عَيْنٍۢ
6 li bana da لِّى
7 veleke ve sana da وَلَكَ ۖ
8 la لَا
9 tektuluhu onu öldürmeyin تَقْتُلُوهُ
10 asa belki عَسَىٰٓ
11 en diye أَن
12 yenfeana bize yararı dokunur يَنفَعَنَآ
13 ev ya da أَوْ
14 nettehizehu onu ediniriz نَتَّخِذَهُۥ
15 veleden evlad وَلَدًۭا
16 ve hum ve onlar وَهُمْ
17 la لَا
18 yeş'urune anlamıyorlardı يَشْعُرُونَ