28. Kasas Suresi 8. ayet Bijan Moeinian

[What an irony that] the Pharaoh’s own household had to pick Moses up, so that he may become their enemy and create head ache for them. Indeed Pharaoh and Haman and their troops were misguided [thinking that by killing all new born males, they can change God’s will.]
فَالْتَقَطَهُٓ اٰلُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُواًّ وَحَزَناًۜ اِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا خَاطِـ۪ٔينَ
Feltekatahu alu fir'avne li yekune lehum aduvven ve hazena, inne fir'avne ve hamane ve cunudehuma kanu hatıin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 8. ayet

#kelimeanlamkök
1 feltekatahu nihayet onu aldı فَٱلْتَقَطَهُۥٓ
2 alu ailesi ءَالُ
3 fir'avne Fir'avn فِرْعَوْنَ
4 liyekune olsunası için لِيَكُونَ
5 lehum kendilerine لَهُمْ
6 aduvven bir düşman عَدُوًّۭا
7 ve hazenen ve başlarına derd وَحَزَنًا ۗ
8 inne gerçekten إِنَّ
9 fir'avne Fir'avn فِرْعَوْنَ
10 ve hamane ve Haman وَهَـٰمَـٰنَ
11 ve cunudehuma ve askerleri وَجُنُودَهُمَا
12 kanu كَانُوا۟
13 hatiine yanılıyorlardı خَـٰطِـِٔينَ