28. Kasas Suresi 73. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Allah, dinlenmeniz için geceyi ve lütfedip verdiği rızkı aramanız için gündüzü var etmiştir. Bunlar, O'nun rahmetinden ötürüdür. Artık belki şükredersiniz.
وَمِنْ رَحْمَتِه۪ جَعَلَ لَكُمُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَ لِتَسْكُنُوا ف۪يهِ وَلِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِه۪ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
Ve min rahmetihi ceale lekumul leyle ven nehare li teskunu fihi ve li tebtegu min fadlihi ve leallekum teşkurun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 73. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve min -nden dolayı وَمِن
2 rahmetihi rahmeti- رَّحْمَتِهِۦ
3 ceale var etti جَعَلَ
4 lekumu sizin için لَكُمُ
5 l-leyle geceyi ٱلَّيْلَ
6 ve nnehara ve gündüzü وَٱلنَّهَارَ
7 liteskunu dinlenmeniz için لِتَسْكُنُوا۟
8 fihi onda فِيهِ
9 velitebtegu ve aramanız için وَلِتَبْتَغُوا۟
10 min -ndan مِن
11 fedlihi O'nun lutfu- فَضْلِهِۦ
12 veleallekum ve umulur ki وَلَعَلَّكُمْ
13 teşkurune şükredersiniz تَشْكُرُونَ