28. Kasas Suresi 4. ayet Amatul Rahman Omar

(The facts are, ) Pharaoh behaved arrogantly in (his) land. He divided its inhabitants into parties. He (oppressed them and thus) sought to weaken a section of them (- the Israelites). He killed their sons and sought to make their women immodest by sparing them. Infact he was of the evil doers.
اِنَّ فِرْعَوْنَ عَلَا فِي الْاَرْضِ وَجَعَلَ اَهْلَهَا شِيَعاً يَسْتَضْعِفُ طَٓائِفَةً مِنْهُمْ يُذَبِّـحُ اَبْنَٓاءَهُمْ وَيَسْتَحْـي۪ نِسَٓاءَهُمْۜ اِنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُفْسِد۪ينَ
İnne fir'avne ala fil ardı ve ceale ehleha şiyean yestad'ıfu taifeten minhum yuzebbihu ebnaehum ve yestahyi nisaehum, innehu kane minel mufsidin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 4. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne şüphesiz إِنَّ
2 fir'avne Fir'avn فِرْعَوْنَ
3 ala ululandı (zorbalığa kalktı) عَلَا
4 fi فِى
5 l-erdi yeryüzünde ٱلْأَرْضِ
6 ve ceale ve böldü وَجَعَلَ
7 ehleha halkını أَهْلَهَا
8 şiyean çeşitli gruplara شِيَعًۭا
9 yested'ifu eziyordu يَسْتَضْعِفُ
10 taifeten bir zümreyi طَآئِفَةًۭ
11 minhum onlardan مِّنْهُمْ
12 yuzebbihu kesiyordu يُذَبِّحُ
13 ebna'ehum oğullarını أَبْنَآءَهُمْ
14 ve yestehyi ve sağ bırakıyordu وَيَسْتَحْىِۦ
15 nisa'ehum kadınlarını نِسَآءَهُمْ ۚ
16 innehu çünkü o إِنَّهُۥ
17 kane idi كَانَ
18 mine -dan مِنَ
19 l-mufsidine bozguncular- ٱلْمُفْسِدِينَ