27. Neml Suresi 37. ayet Taqi Usmani

Go back to them, and we will bring to them forces they have no power to face, and we will certainly drive them out from there in humiliation while they are disgraced."
اِرْجِعْ اِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُمْ بِجُنُودٍ لَا قِبَلَ لَهُمْ بِهَا وَلَنُخْرِجَنَّهُمْ مِنْهَٓا اَذِلَّةً وَهُمْ صَاغِرُونَ
İrcı' ileyhim fe le ne'tiyennehum bi cunudin la kıbele lehum biha ve le nuhricennehum minha ezilleten ve hum sagırun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Neml suresi 37. ayet

#kelimeanlamkök
1 ircia' dön (söyle) ٱرْجِعْ
2 ileyhim onlara إِلَيْهِمْ
3 felene'tiyennehum onlara gelirim فَلَنَأْتِيَنَّهُم
4 bicunudin ordularla بِجُنُودٍۢ
5 la asla لَّا
6 kibele karşı koyamayacakları قِبَلَ
7 lehum kendilerinin لَهُم
8 biha ona بِهَا
9 velenuhricennehum ve onları sürüp çıkarırım وَلَنُخْرِجَنَّهُم
10 minha oradan مِّنْهَآ
11 ezilleten zilletle أَذِلَّةًۭ
12 ve hum ve onları وَهُمْ
13 sagirune hor ve hakir olarak صَـٰغِرُونَ