27. Neml Suresi 19. ayet Эльмир Кулиев

Он улыбнулся, рассмеявшись от ее слов. Он сказал: "Господи! Внуши мне быть благодарным за Твою милость, которую Ты оказал мне и моим родителям, и совершать праведные деяния, которыми Ты будешь доволен. Введи меня по Своей милости в число Своих праведных рабов".
فَتَبَسَّمَ ضَاحِكاً مِنْ قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ اَوْزِعْن۪ٓي اَنْ اَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّت۪ٓي اَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلٰى وَالِدَيَّ وَاَنْ اَعْمَلَ صَالِحاً تَرْضٰيهُ وَاَدْخِلْن۪ي بِرَحْمَتِكَ ف۪ي عِبَادِكَ الصَّالِح۪ينَ
Fe tebesseme dahıken min kavliha ve kale rabbi evzı'ni en eşkure ni'metekelleti en'amte aleyye ve ala valideyye ve en a'mele salihan terdahu ve edhılni bi rahmetike fi ibadikes salihin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Neml suresi 19. ayet

#kelimeanlamkök
1 fetebesseme tebessüm etti فَتَبَسَّمَ
2 dahiken gülümseyerek ضَاحِكًۭا
3 min مِّن
4 kavliha onun sözüne قَوْلِهَا
5 ve kale ve dedi وَقَالَ
6 rabbi Rabbim رَبِّ
7 evzia'ni gönlüme ilham eyle أَوْزِعْنِىٓ
8 en diye أَنْ
9 eşkura şükredeyim أَشْكُرَ
10 nia'meteke ni’metine نِعْمَتَكَ
11 lleti ٱلَّتِىٓ
12 en'amte lutfettiğin أَنْعَمْتَ
13 aleyye bana عَلَىَّ
14 ve ala ve وَعَلَىٰ
15 velideyye anama babama وَٰلِدَىَّ
16 ve en ve diye وَأَنْ
17 ea'mele yapayım أَعْمَلَ
18 salihen faydalı bir iş صَـٰلِحًۭا
19 terdahu senin beğeneceğin تَرْضَىٰهُ
20 ve edhilni ve beni sok وَأَدْخِلْنِى
21 birahmetike rahmetinle بِرَحْمَتِكَ
22 fi arasına فِى
23 ibadike kullarının عِبَادِكَ
24 s-salihine iyi ٱلصَّـٰلِحِينَ