26.
Şuara Suresi
165. ayet
Ali Bulaç
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
"Siz insanlardan (cinsel arzuyla) erkeklere mi gidiyorsunuz?
اَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَم۪ينَۙ
E te'tunez zukrane minel alemin.
Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- Allah'ın sizin için yarattığı eşlerinizi bırakıp da, erkeklerle mi cinsel ilişkiye giriyorsunuz? Doğrusu siz sapık bir toplumsunuz."
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(165-166) "Rabbinizin, sizin için yarattığı eşlerinizi bırakıyor da insanlar arasından erkeklere mi yanaşıyorsunuz? Siz gerçekten haddi aşan bir topluluksunuz."
Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
(165-166) "Siz, Rabbinizin sizin için yaratdığı zevcelerinizi bırakıb da insanların içinden erkeklere mi gidiyorsunuz? Hayır, (siz halalden harama) tecavüz eden bir kavmsiniz".
Kur'an Mesajı
İnsanların içinden (tab'an ve hukuken meşru olan cinsi bırakıp da) erkeklere mi yaklaşıyorsunuz?
Kuran-ı Kerim ve Meali
(165-166) Neden siz bütün insanlardan sadece erkeklere şehvetle varıyorsunuz? Neden Rabbinizin sizin için yarattığı eşlerinizi bırakıp da bu işi yapıyorsunuz? Siz hakikaten iyice azmış bir toplumsunuz."
Al- Muntakhab
"Do you realize what you are doing"! he added "of all intellectual created beings, you gratify your sexual appetite by copulating the males".