25. Furkan Suresi 3. ayet Mahmoud Ghali

And they have taken to themselves gods, apart from Him, that create nothing and themselves are created and possess for themselves, neither harm nor profit; neither do they possess death, nor life, nor uprising. (i.e., resurrection).
وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِه۪ٓ اٰلِهَةً لَا يَخْلُقُونَ شَيْـٔاً وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِاَنْفُسِهِمْ ضَراًّ وَلَا نَفْعاً وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتاً وَلَا حَيٰوةً وَلَا نُشُوراً
Vettehazu min dunihi aliheten la yahlukune şey'en ve hum yuhlekune ve la yemlikune li enfusihim darran ve la nef'an ve la yemlikune mevten ve la hayaten ve la nuşura.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Furkan suresi 3. ayet

#kelimeanlamkök
1 vettehazu ve edindiler وَٱتَّخَذُوا۟
2 min مِن
3 dunihi O'ndan ayrı olarak دُونِهِۦٓ
4 aliheten birtakım tanrılar ءَالِهَةًۭ
5 la لَّا
6 yehlukune yaratmayan يَخْلُقُونَ
7 şey'en hiçbir şey شَيْـًۭٔا
8 vehum ve kendileri وَهُمْ
9 yuhlekune yaratılan يُخْلَقُونَ
10 ve la ve وَلَا
11 yemlikune güçleri yetmeyen يَمْلِكُونَ
12 lienfusihim kendilerine dahi لِأَنفُسِهِمْ
13 derran zarar vermeye ضَرًّۭا
14 ve la ne de وَلَا
15 nef'an yarar vermeye نَفْعًۭا
16 ve la ve وَلَا
17 yemlikune güçleri yetmeyen يَمْلِكُونَ
18 mevten öldüremeye مَوْتًۭا
19 ve la ne de وَلَا
20 hayaten yaşatamaya حَيَوٰةًۭ
21 ve la ve ne de وَلَا
22 nuşuran (ölüleri diriltip) kaldıramaya نُشُورًۭا