25. Furkan Suresi 21. ayet Aisha Bewley

Those who do not expect to meet Us say, ‘Why have angels not been sent down to us? Why do we not see our Lord?’ They have become arrogant about themselves and are excessively insolent.
وَقَالَ الَّذ۪ينَ لَا يَرْجُونَ لِقَٓاءَنَا لَوْلَٓا اُنْزِلَ عَلَيْنَا الْمَلٰٓئِكَةُ اَوْ نَرٰى رَبَّـنَاۜ لَقَدِ اسْتَكْبَرُوا ف۪ٓي اَنْفُسِهِمْ وَعَتَوْ عُتُواًّ كَب۪يراً
Ve kalellezine la yercune likaena lev la unzile aleynel melaiketu ev nera rabbena, lekad istekberu fi enfusihim ve atev utuvven kebira.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Furkan suresi 21. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kale ve dedi(ler) وَقَالَ
2 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
3 la لَا
4 yercune ummayan(lar) يَرْجُونَ
5 lika'ena bizimle karşılaşmayı لِقَآءَنَا
6 levla değil mi? لَوْلَآ
7 unzile indirilmeli أُنزِلَ
8 aleyna bize عَلَيْنَا
9 l-melaiketu melekler ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ
10 ev yahut أَوْ
11 nera görmeliydik نَرَىٰ
12 rabbena Rabbimizi رَبَّنَا ۗ
13 lekadi andolsun ki لَقَدِ
14 stekberu onlar büyüklük tasladılar ٱسْتَكْبَرُوا۟
15 fi içlerinde فِىٓ
16 enfusihim kendi أَنفُسِهِمْ
17 ve atev ve haddi aştılar وَعَتَوْ
18 utuvven bir azgınlıkla عُتُوًّۭا
19 kebiran büyük كَبِيرًۭا