24. Nur Suresi 6. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

Those who accuse their wives, but they have no witnesses except for themselves, then the testimony of one of them should be four testimonies, swearing by God that he is being truthful.
وَالَّذ۪ينَ يَرْمُونَ اَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَٓاءُ اِلَّٓا اَنْفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ اَحَدِهِمْ اَرْبَعُ شَهَادَاتٍ بِاللّٰهِۙ اِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِق۪ينَ
Vellezine yermune ezvacehum ve lem yekun lehum şuhedau illa enfusuhum fe şehadetu ehadihim erbeu şehadatin billahi innehu le mines sadıkin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nur suresi 6. ayet

#kelimeanlamkök
1 vellezine kimseler وَٱلَّذِينَ
2 yermune zina ile suçlayan يَرْمُونَ
3 ezvacehum eşlerini أَزْوَٰجَهُمْ
4 velem ve وَلَمْ
5 yekun bulunmayanlar يَكُن
6 lehum onların لَّهُمْ
7 şuheda'u şahidleri شُهَدَآءُ
8 illa başka إِلَّآ
9 enfusuhum kendilerinden أَنفُسُهُمْ
10 feşehadetu (o halde) şahidliği فَشَهَـٰدَةُ
11 ehadihim onlardan her birinin أَحَدِهِمْ
12 erbeu dört defa أَرْبَعُ
13 şehadatin şahid tutmasıdır شَهَـٰدَٰتٍۭ
14 billahi Allah'ı بِٱللَّهِ ۙ
15 innehu kendisinin mutlaka إِنَّهُۥ
16 lemine -den olduğuna لَمِنَ
17 s-sadikine doğru söyleyenler- ٱلصَّـٰدِقِينَ