23. Müminun Suresi 72. ayet Mahmoud Ghali

Or (even) do you ask them for tribute? Yet the (bounteous) tribute of your Lord is more charitable, (i. e., better) and He is The Most Charitable of providers.
اَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجاً فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌۗ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِق۪ينَ
Em tes'eluhum harcen fe haracu rabbike hayrun ve huve hayrur razikin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Müminun suresi 72. ayet

#kelimeanlamkök
1 em yoksa أَمْ
2 teseluhum onlardan istiyor musun? تَسْـَٔلُهُمْ
3 harcen bir vergi خَرْجًۭا
4 feharacu vergisi فَخَرَاجُ
5 rabbike Rabbinin رَبِّكَ
6 hayrun daha hayırlıdır خَيْرٌۭ ۖ
7 ve huve ve O وَهُوَ
8 hayru en hayırlısıdır خَيْرُ
9 r-razikine rızık verenlerin ٱلرَّٰزِقِينَ