23. Müminun Suresi 18. ayet Rashad Khalifa The Final Testament

We send down from the sky water, in exact measure, then we store it in the ground. Certainly, we can let it escape.
وَاَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَٓاءِ مَٓاءً بِقَدَرٍ فَاَسْكَنَّاهُ فِي الْاَرْضِۗ وَاِنَّا عَلٰى ذَهَابٍ بِه۪ لَقَادِرُونَۚ
Ve enzelna mines semai maen bi kaderin fe eskennahu fil ardı ve inna ala zehabin bihi le kadirun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Müminun suresi 18. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve enzelna ve indirdik وَأَنزَلْنَا
2 mine -ten مِنَ
3 s-semai gök- ٱلسَّمَآءِ
4 maen su مَآءًۢ
5 bikaderin belli ölçüde بِقَدَرٍۢ
6 feeskennahu ve onu durdurduk فَأَسْكَنَّـٰهُ
7 fi فِى
8 l-erdi yerde ٱلْأَرْضِ ۖ
9 ve inna elbette biz وَإِنَّا
10 ala عَلَىٰ
11 zehabin gidermeğe de ذَهَابٍۭ
12 bihi onu بِهِۦ
13 lekadirune kadiriz لَقَـٰدِرُونَ