22. Hac Suresi 9. ayet Al-Hilali & Khan

Bending his neck in pride[1] (far astray from the Path of Allâh), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allâh. For him there is disgrace in this worldly life, and on the Day of Resurrection We shall make him taste the torment of burning (Fire).
ثَانِيَ عِطْفِه۪ لِيُضِلَّ عَنْ سَب۪يلِ اللّٰهِۜ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَنُذ۪يقُهُ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ عَذَابَ الْحَر۪يقِ
Saniye ıtfihi li yudılle an sebilillah, lehu fid dunya hızyun ve nuzikuhu yevmel kıyameti azabel harik.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hac suresi 9. ayet

#kelimeanlamkök
1 saniye öteye döndürür ثَانِىَ
2 itfihi boynunu عِطْفِهِۦ
3 liyudille şaşırtmak için لِيُضِلَّ
4 an -ndan عَن
5 sebili yolu- سَبِيلِ
6 llahi Allah'ın ٱللَّهِ ۖ
7 lehu onun için vardır لَهُۥ
8 fi فِى
9 d-dunya dünyada ٱلدُّنْيَا
10 hizyun bir kepazelik خِزْىٌۭ ۖ
11 ve nuzikuhu ve ona taddıracağız وَنُذِيقُهُۥ
12 yevme günü يَوْمَ
13 l-kiyameti kıyamet ٱلْقِيَـٰمَةِ
14 azabe azabını عَذَابَ
15 l-hariki yangın ٱلْحَرِيقِ