22. Hac Suresi 78. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Allah adına gerektiği gibi cihad edin. O, sizleri seçmiş ve din konusunda size bir güçlük yüklememiştir, atanız İbrahim'in dini(nde olduğu gibi). O (Allah) bundan daha önce de, bunda (Kur'an'da) da sizi "müslümanlar" olarak isimlendirdi; elçi sizin üzerinize şahid olsun, siz de insanlar üzerine şahidler olasınız diye. Artık dosdoğru namazı kılın, zekatı verin ve Allah'a sarılın, sizin Mevlanız O'dur. İşte, ne güzel mevla ve ne güzel yardımcı.
وَجَاهِدُوا فِي اللّٰهِ حَقَّ جِهَادِه۪ۜ هُوَ اجْتَبٰيكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدّ۪ينِ مِنْ حَرَجٍۜ مِلَّةَ اَب۪يكُمْ اِبْرٰه۪يمَۜ هُوَ سَمّٰيكُمُ الْمُسْلِم۪ينَ مِنْ قَبْلُ وَف۪ي هٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَه۪يداً عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَٓاءَ عَلَى النَّاسِۚ فَاَق۪يمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللّٰهِۜ هُوَ مَوْلٰيكُمْۚ فَنِعْمَ الْمَوْلٰى وَنِعْمَ النَّص۪يرُ
Ve cahidu fillahi hakka cihadih, huvectebakum ve ma ceale aleykum fid dini min harac, millete ebikum ibrahim, huve semmakumul muslimine min kablu ve fi haza li yekuner resulu şehiden aleykum ve tekunu şuhedae alen nas, fe ekimus salate ve atuz zekate va'tesımu billah, huve mevlakum, fe ni'mel mevla ve ni'men nasir.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hac suresi 78. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve cahidu ve cihad edin وَجَـٰهِدُوا۟
2 fi uğrunda فِى
3 llahi Allah ٱللَّهِ
4 hakka hakkıyla حَقَّ
5 cihadihi cihadın جِهَادِهِۦ ۚ
6 huve O هُوَ
7 ctebakum sizi seçti ٱجْتَبَىٰكُمْ
8 ve ma ve وَمَا
9 ceale yüklemedi جَعَلَ
10 aleykum size عَلَيْكُمْ
11 fi فِى
12 d-dini dinde ٱلدِّينِ
13 min hiç bir مِنْ
14 haracin güçlük حَرَجٍۢ ۚ
15 millete dinine مِّلَّةَ
16 ebikum babanız أَبِيكُمْ
17 ibrahime İbrahim'in إِبْرَٰهِيمَ ۚ
18 huve O هُوَ
19 semmakumu size adını verdi سَمَّىٰكُمُ
20 l-muslimine müslümanlar ٱلْمُسْلِمِينَ
21 min مِن
22 kablu bundan önce قَبْلُ
23 ve fi ve وَفِى
24 haza bu(Kur'a)nda هَـٰذَا
25 liyekune olması için لِيَكُونَ
26 r-rasulu Elçi'nin ٱلرَّسُولُ
27 şehiden şahid شَهِيدًا
28 aleykum size عَلَيْكُمْ
29 ve tekunu ve sizin olmanız için وَتَكُونُوا۟
30 şuheda'e şahid شُهَدَآءَ
31 ala üzerine عَلَى
32 n-nasi insanlar ٱلنَّاسِ ۚ
33 feekimu ayağa kaldırın فَأَقِيمُوا۟
34 s-salate salatı ٱلصَّلَوٰةَ
35 ve atu ve verin وَءَاتُوا۟
36 z-zekate zekatı ٱلزَّكَوٰةَ
37 vea'tesimu ve sarılın وَٱعْتَصِمُوا۟
38 billahi Allah'a بِٱللَّهِ
39 huve O'dur هُوَ
40 mevlakum mevlanız (sahibiniz) مَوْلَىٰكُمْ ۖ
41 fenia'me ne güzel فَنِعْمَ
42 l-mevla mevladır ٱلْمَوْلَىٰ
43 ve nia'me ve ne güzel وَنِعْمَ
44 n-nesiru yardımcıdır ٱلنَّصِيرُ