22. Hac Suresi 31. ayet Arthur John Arberry

being men pure of faith unto God, not associating with Him anything; for whosoever associates with God anything, it is as though he has fallen from heaven and the birds snatch him away, or the wind sweeps him headlong into a place far away.
حُنَفَٓاءَ لِلّٰهِ غَيْرَ مُشْرِك۪ينَ بِه۪ۜ وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللّٰهِ فَكَاَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَٓاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ اَوْ تَهْو۪ي بِهِ الرّ۪يحُ ف۪ي مَكَانٍ سَح۪يقٍ
Hunefae lillahi gayre muşrikine bih, ve men yuşrik billahi fe ke ennema harre mines semai fe tahtafuhut tayru ev tehvi bihir rihu fi mekanin sahik.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hac suresi 31. ayet

#kelimeanlamkök
1 hunefa'e hanifler olun حُنَفَآءَ
2 lillahi Allah'ı لِلَّهِ
3 gayra غَيْرَ
4 muşrikine ortak koşmadan مُشْرِكِينَ
5 bihi O'na بِهِۦ ۚ
6 ve men ve kim وَمَن
7 yuşrik ortak koşarsa يُشْرِكْ
8 billahi Allah'a بِٱللَّهِ
9 fekeennema sanki gibidir فَكَأَنَّمَا
10 harra düşmüş خَرَّ
11 mine -ten مِنَ
12 s-semai gök- ٱلسَّمَآءِ
13 fe tehtafuhu ve kendisini kapıyor فَتَخْطَفُهُ
14 t-tayru kuş ٱلطَّيْرُ
15 ev veya أَوْ
16 tehvi sürüklüyor تَهْوِى
17 bihi onu بِهِ
18 r-rihu rüzgar ٱلرِّيحُ
19 fi فِى
20 mekanin bir yere مَكَانٍۢ
21 sehikin uzak سَحِيقٍۢ