22. Hac Suresi 26. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Hani biz İbrahim'e Evin (Kabe'nin) yerini belirtip hazırladığımız zaman (şöyle emretmiştik:) "Bana hiç bir şeyi ortak koşma, tavaf edenler, kıyam edenler, rükua ve sücuda varanlar için Evimi tertemiz tut."
وَاِذْ بَوَّأْنَا لِاِبْرٰه۪يمَ مَكَانَ الْبَيْتِ اَنْ لَا تُشْرِكْ ب۪ي شَيْـٔاً وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّٓائِف۪ينَ وَالْقَٓائِم۪ينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ
Ve iz bevve'na li ibrahime mekanel beyti en la tuşrik bi şey'en ve tahhir beytiye lit taifine vel kaimine ver rukkais sucud.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hac suresi 26. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iz bir zamanlar وَإِذْ
2 bevve'na kondurmuştuk بَوَّأْنَا
3 liibrahime İbrahim'i لِإِبْرَٰهِيمَ
4 mekane yerine مَكَانَ
5 l-beyti Beyt(Ka'be'n)in ٱلْبَيْتِ
6 en diye أَن
7 la لَّا
8 tuşrik ortak koşma تُشْرِكْ
9 bi bana بِى
10 şey'en hiçbir şeyi شَيْـًۭٔا
11 ve tahhir ve temizle وَطَهِّرْ
12 beytiye evimi بَيْتِىَ
13 littaifine tavaf edenler için لِلطَّآئِفِينَ
14 velkaimine ve ayakta duranlar için وَٱلْقَآئِمِينَ
15 ve rrukkei ve rüku' edenler için وَٱلرُّكَّعِ
16 s-sucudi secde edenler için ٱلسُّجُودِ