22. Hac Suresi 17. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Gerçek şu ki, inananlar, Yahudi inancını benimseyenler ve Sabiiler, Hıristiyanlar ve Mecusiler, bir de Allah'a şirk koşanlar arasında, Allah kıyamet günü hükmünü verecektir. Allah her şeye şahittir.
اِنَّ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَالَّذ۪ينَ هَادُوا وَالصَّابِـ۪ٔينَ وَالنَّصَارٰى وَالْمَجُوسَ وَالَّذ۪ينَ اَشْرَكُواۗ اِنَّ اللّٰهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِۜ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَه۪يدٌ
İnnellezine amenu vellezine hadu ves sabiine ven nasara vel mecuse vellezine eşreku innallahe yafsılu beynehum yevmel kıyameh, innallahe ala kulli şey'in şehid.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hac suresi 17. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne şüphesiz إِنَّ
2 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
3 amenu inananlar ءَامَنُوا۟
4 vellezine ve kimseler وَٱلَّذِينَ
5 hadu yahudiler هَادُوا۟
6 ve ssabiine ve sabiiler وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ
7 ve nnesara ve hırıstiyanlar وَٱلنَّصَـٰرَىٰ
8 velmecuse ve mecusiler وَٱلْمَجُوسَ
9 vellezine ve kimseler وَٱلَّذِينَ
10 eşraku ortak koşanlar أَشْرَكُوٓا۟
11 inne şüphesiz إِنَّ
12 llahe Allah ٱللَّهَ
13 yefsilu hüküm verecektir يَفْصِلُ
14 beynehum bunlar arasında بَيْنَهُمْ
15 yevme günü يَوْمَ
16 l-kiyameti kıyamet ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ
17 inne şüphesiz إِنَّ
18 llahe Allah ٱللَّهَ
19 ala üzerine عَلَىٰ
20 kulli her كُلِّ
21 şey'in şey شَىْءٍۢ
22 şehidun şahittir شَهِيدٌ