21. Enbiya Suresi 104. ayet Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

Yazılı kağıt tomarlarının dürülmesi gibi göğü düreceğimiz günü düşün. Başlangıçta ilk yaratmayı nasıl yaptıysak, -üzerimize aldığımız bir vaad olarak- onu yine yapacağız. Biz bunu muhakkak yapacağız.
يَوْمَ نَطْوِي السَّمَٓاءَ كَطَيِّ السِّجِلِّ لِلْكُتُبِۜ كَمَا بَدَأْنَٓا اَوَّلَ خَلْقٍ نُع۪يدُهُۜ وَعْداً عَلَيْنَاۜ اِنَّا كُنَّا فَاعِل۪ينَ
Yevme natvis semae ke tayyis sicilli lil kutub, kema bede'na evvele halkın nuiduh, va'den aleyna, inna kunna faılin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 104. ayet

#kelimeanlamkök
1 yevme o gün يَوْمَ
2 netvi düreriz نَطْوِى
3 s-semae göğü ٱلسَّمَآءَ
4 ketayyi dürer gibi كَطَىِّ
5 s-sicilli tomarlarını ٱلسِّجِلِّ
6 lilkutubi yazı لِلْكُتُبِ ۚ
7 kema gibi كَمَا
8 bede'na başladığımız بَدَأْنَآ
9 evvele ilk أَوَّلَ
10 halkin yaratmaya خَلْقٍۢ
11 nuiyduhu onu iade ederiz نُّعِيدُهُۥ ۚ
12 vea'den sözdür وَعْدًا
13 aleyna üzerimize عَلَيْنَآ ۚ
14 inna şüphesiz إِنَّا
15 kunna biz bunu كُنَّا
16 failine yapacağız فَـٰعِلِينَ