2. Bakara Suresi 19. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Ya da (bunlar) karanlıklar, gök gürültüsü ve şimşek(ler)le yüklü, gökten şiddetli bir yağmur fırtınasına tutulmuş gibidirler ki, yıldırımların saldığı dehşetle; ölüm korkusundan parmaklarıyla kulaklarını tıkarlar. Oysa Allah kafirleri çepeçevre kuşatıcıdır.
اَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّمَٓاءِ ف۪يهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌۚ يَجْعَلُونَ اَصَابِعَهُمْ ف۪ٓي اٰذَانِهِمْ مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِۜ وَاللّٰهُ مُح۪يطٌ بِالْكَافِر۪ينَ
Ev ke sayyibin mines semai fihi zulumatun ve ra'dun ve berk, yec'alune esabiahum fi azanihim mines savaiki hazaral mevt, vallahu muhitun bil kafirin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 19. ayet

#kelimeanlamkök
1 ev ya da (onlar) أَوْ
2 kesayyibin boşanan yağmur gibi كَصَيِّبٍۢ
3 mine -ten مِّنَ
4 s-semai gök ٱلسَّمَآءِ
5 fihi içinde فِيهِ
6 zulumatun karanlıklar ظُلُمَـٰتٌۭ
7 ve raa'dun ve gök gürlemesi وَرَعْدٌۭ
8 ve berkun ve şimşek (ler) وَبَرْقٌۭ
9 yec'alune tıkarlar يَجْعَلُونَ
10 esabiahum parmaklarını أَصَـٰبِعَهُمْ
11 fi içine فِىٓ
12 azanihim kulakları ءَاذَانِهِم
13 mine -nden مِّنَ
14 s-savaiki yıldırım sesleri ٱلصَّوَٰعِقِ
15 hazera korkusuyla حَذَرَ
16 l-mevti ölüm ٱلْمَوْتِ ۚ
17 vallahu oysa Allah وَٱللَّهُ
18 muhitun tamamen kuşatmıştır مُحِيطٌۢ
19 bil-kafirine inkarcıları بِٱلْكَـٰفِرِينَ