2. Bakara Suresi 187. ayet Abul A'la Maududi Tafhim commentary

It has been made lawful for you to go in to your wives during the night of the fast. They are your garment, and you are theirs.[1] Allah knows that you used to betray yourselves and He mercifully relented and pardoned you. So you may now associate intimately with your wives and benefit from the enjoyment Allah has made lawful for you,[2] and eat and drink[3] at night until you can discern the white streak of dawn against the blackness of the night;[4] then (give up all that and) complete your fasting until night sets in.[5] But do not associate intimately with your wives during the period when you are on retreat in the mosques.[6] These are the bounds set by Allah; do not, then, even draw near them.[7] Thus does Allah make His Signs clear to mankind that they may stay away from evil.
اُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ اِلٰى نِسَٓائِكُمْۜ هُنَّ لِبَاسٌ لَكُمْ وَاَنْتُمْ لِبَاسٌ لَهُنَّۜ عَلِمَ اللّٰهُ اَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَخْتَانُونَ اَنْفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنْكُمْۚ فَالْـٰٔنَ بَاشِرُوهُنَّ وَابْتَغُوا مَا كَتَبَ اللّٰهُ لَكُمْۖ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتّٰى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْاَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْاَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِۖ ثُمَّ اَتِمُّوا الصِّيَامَ اِلَى الَّيْلِۚ وَلَا تُبَاشِرُوهُنَّ وَاَنْتُمْ عَاكِفُونَۙ فِي الْمَسَاجِدِۜ تِلْكَ حُدُودُ اللّٰهِ فَلَا تَقْرَبُوهَاۜ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ اٰيَاتِه۪ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
Uhılle lekum leyletes sıyamir refesu ila nisaikum hunne libasun lekum ve entum libasun lehun alimallahu ennekum kuntum tahtanune enfusekum fe tabe aleykum ve afa ankum, fel ane başiruhunne vebtegu ma keteballahu lekum, ve kulu veşrabu hatta yetebeyyene lekumul haytul ebyadu minel haytıl esvedi minel fecri, summe etimmus sıyame ilel leyli, ve la tubaşiruhunne ve entum akifune fil mesacid, tilke hududullahi fe la takrabuha kezalike yubeyyinullahu ayatihi lin nasi leallehum yettekun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 187. ayet

#kelimeanlamkök
1 uhille helal kılındı أُحِلَّ
2 lekum size لَكُمْ
3 leylete gecesi لَيْلَةَ
4 s-siyami siyam ٱلصِّيَامِ
5 r-rafesu yaklaşmak ٱلرَّفَثُ
6 ila إِلَىٰ
7 nisaikum kadınlarınıza نِسَآئِكُمْ ۚ
8 hunne onlar هُنَّ
9 libasun elbisenizdir لِبَاسٌۭ
10 lekum sizin لَّكُمْ
11 ve entum ve siz de وَأَنتُمْ
12 libasun elbisesisiniz لِبَاسٌۭ
13 lehunne onların لَّهُنَّ ۗ
14 alime bildi عَلِمَ
15 llahu Allah ٱللَّهُ
16 ennekum gerçekten siz أَنَّكُمْ
17 kuntum olduğunuzu كُنتُمْ
18 tehtanune yazık ediyorsunuz تَخْتَانُونَ
19 enfusekum kendinize أَنفُسَكُمْ
20 fetabe tevbenizi kabul etti فَتَابَ
21 aleykum sizden عَلَيْكُمْ
22 ve afa ve affetti وَعَفَا
23 ankum sizi عَنكُمْ ۖ
24 felane artık şimdi فَٱلْـَٔـٰنَ
25 başiruhunne onlara yaklaşın بَـٰشِرُوهُنَّ
26 vebtegu ve arayın وَٱبْتَغُوا۟
27 ma şeyleri مَا
28 ketebe yaz(ıp takdir etmiş ol)duğu كَتَبَ
29 llahu Allah'ın ٱللَّهُ
30 lekum sizin için لَكُمْ ۚ
31 ve kulu ve yiyin وَكُلُوا۟
32 veşrabu ve için وَٱشْرَبُوا۟
33 hatta kadar حَتَّىٰ
34 yetebeyyene ayırdelinceye يَتَبَيَّنَ
35 lekumu sizce لَكُمُ
36 l-haytu iplik ٱلْخَيْطُ
37 l-ebyedu beyaz ٱلْأَبْيَضُ
38 mine -ten مِنَ
39 l-hayti iplik- ٱلْخَيْطِ
40 l-esvedi siyah ٱلْأَسْوَدِ
41 mine مِنَ
42 l-fecri şafağın ٱلْفَجْرِ ۖ
43 summe sonra ثُمَّ
44 etimmu tamamlayın أَتِمُّوا۟
45 s-siyame savmı ٱلصِّيَامَ
46 ila dek إِلَى
47 l-leyli gece (oluncaya) ٱلَّيْلِ ۚ
48 ve la وَلَا
49 tubaşiruhunne (kadınlara) yaklaşmayın تُبَـٰشِرُوهُنَّ
50 veentum siz وَأَنتُمْ
51 aakifune ibadete çekilmiş iken عَـٰكِفُونَ
52 fi فِى
53 l-mesacidi mescidlerde ٱلْمَسَـٰجِدِ ۗ
54 tilke bunlar تِلْكَ
55 hududu sınırlarıdır حُدُودُ
56 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
57 fela فَلَا
58 tekrabuha bunlara yaklaşmayın تَقْرَبُوهَا ۗ
59 kezalike işte böyle كَذَٰلِكَ
60 yubeyyinu açıklar ki يُبَيِّنُ
61 llahu Allah ٱللَّهُ
62 ayatihi ayetlerini ءَايَـٰتِهِۦ
63 linnasi insanlara لِلنَّاسِ
64 leallehum umulur ki لَعَلَّهُمْ
65 yettekune korunup sakınırlar يَتَّقُونَ