2. Bakara Suresi 178. ayet Bijan Moeinian

The capital punishment is hereby declared as a law for you the believers. The man or the woman who has committed the murder, regardless of his/her social status, should face the death. The victim’s kin, however, may pardon the murderer. An appreciative response, in the form of blood money, will be then in order. This leniency (turning the criminal case into a civil case) indicates how merciful God is [the State, therefore, does not have any right to prosecute the murderer on criminal basis.] Once the blood money is paid, those who recourse to retaliation (the relatives, state or any interested party) should know that they are invoking God’s anger.
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلٰىۜ اَلْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالْاُنْثٰى بِالْاُنْثٰىۜ فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ اَخ۪يهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَاَدَٓاءٌ اِلَيْهِ بِاِحْسَانٍۜ ذٰلِكَ تَخْف۪يفٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَرَحْمَةٌۜ فَمَنِ اعْتَدٰى بَعْدَ ذٰلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ اَل۪يمٌ
Ya eyyuhellezine amenu kutibe aleykumul kısasu fil katla el hurru bil hurri vel abdu bil abdi vel unsa bil unsa fe men ufiye lehu min ahihi şey'un fettibaun bil ma'rufi ve edaun ileyhi bi ihsan, zalike tahfifun min rabbikum ve rahmeh, fe meni'teda ba'de zalike fe lehu azabun elim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 178. ayet

#kelimeanlamkök
1 ya eyyuha ey يَـٰٓأَيُّهَا
2 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
3 amenu iman edenler ءَامَنُوا۟
4 kutibe yazıldı كُتِبَ
5 aleykumu size عَلَيْكُمُ
6 l-kisasu kısas ٱلْقِصَاصُ
7 fi فِى
8 l-katla öldürmelerde ٱلْقَتْلَى ۖ
9 l-hurru hür ٱلْحُرُّ
10 bil-hurri hür ile بِٱلْحُرِّ
11 vel'abdu köle وَٱلْعَبْدُ
12 bil-abdi köle ile بِٱلْعَبْدِ
13 vel'unsa kadın وَٱلْأُنثَىٰ
14 bil-unsa kadın ile بِٱلْأُنثَىٰ ۚ
15 femen kimse فَمَنْ
16 ufiye affedilen عُفِىَ
17 lehu kendisi لَهُۥ
18 min tarafından مِنْ
19 ehihi kardeşi أَخِيهِ
20 şey'un bir şey شَىْءٌۭ
21 fettibaun artık uymalıdır فَٱتِّبَاعٌۢ
22 bil-mea'rufi örfe بِٱلْمَعْرُوفِ
23 veeda'un ve (diyeti) ödemelidir وَأَدَآءٌ
24 ileyhi ona إِلَيْهِ
25 biihsanin güzelce بِإِحْسَـٰنٍۢ ۗ
26 zalike bu ذَٰلِكَ
27 tehfifun bir hafifletme تَخْفِيفٌۭ
28 min tarafından مِّن
29 rabbikum Rabbiniz رَّبِّكُمْ
30 ve rahmetun ve rahmettir وَرَحْمَةٌۭ ۗ
31 femeni artk kim فَمَنِ
32 a'teda haddi aşarsa ٱعْتَدَىٰ
33 bea'de sonra بَعْدَ
34 zalike bundan ذَٰلِكَ
35 fe lehu onun için فَلَهُۥ
36 azabun bir azab عَذَابٌ
37 elimun acıklı أَلِيمٌۭ